钻石女人

来源 :世界文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linlin0433
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
现代女性在重视事业和家庭的同时也懂得怎样善待自己,钻石坚硬璀璨、独一无二的特性,完美诠释了现代女性的真我风格:自信、迷人、善解人意、独具品位。 据统计,目前市场上女性购买钻械者中,以70年代后出生的人最为醒目。她们独立、大胆、反传统、穿戴时尚,喜欢引入注目,而且更加都市化。她们不再—生只等一钻(结婚钻戒),而会为了升职、毕业、恋爱、生子等各种理由买钻饰,或者纯粹为了紧跟潮流,我们称之为钻石女人。 钻石——宝石之王 钻石是宝石之王,几千年来,它的至尊地位从未动 Modern women, who value their careers and their families, know how to be kind to themselves, and have the uniqueness and uniqueness of diamonds, which perfectly illustrates the true style of modern women: confident, charming, considerate and unique. According to statistics, among the women on the market who purchase drilling machines, those born after the 1970s are the most striking. They are independent, bold, anti-traditional, wear fashion, like to attract attention, but also more urbanization. They no longer - students only wait for a diamond (wedding ring), but for the promotion, graduation, love, children and other reasons to buy diamonds, or simply to keep up with the trend, we call the diamond woman. Diamond - King of Gems Diamond is the king of gems and has never moved its supreme status for thousands of years
其他文献
面试,是用人单位考核录用大学毕业生的关键环节。一般说来,通过了面试,毕业生就算基本落实了就业单位。那么毕业生在面试时如何突出自己的优点回避自己的缺点,顺利度过面试
巴盟在抓统计基层基础建设方面t有着比较久远的历史,但由于历史的局限,真正意义上综合统计站建设,是从1997年下半年开始的,现在的统计站与原来的统计站最根本的区别,就在于业务范
中国古典诗词英译是翻译界孜孜以求的难题。“意象”作为汉语古典诗词灵魂,根植于诗词艺术的美学中,所谓“古诗之妙,专求意象”1。但意象玄妙而不可名状,烘托意境的意象重组
近年来,性传染疾病(STD)在我国又死灰复燃,由沿海向内地,由,城市向农村、山区蔓延。它不仅在已婚人群中流行,也在未婚青年中传播.以我县满井区婚前健康检查情况看,1989年婚
今天的中国正处于改革开放以来最好的历史时期,政治昌明、经济腾飞、社会和谐、民族团结和文化繁荣。这是一个伟大的时代,不仅为中国当代文化建设开创了新局面,也为当代艺术
第二届“乔治·埃奈斯库”国际音乐比赛和联欢节的钢琴和声乐比赛,已在17日结束。中国女钢琴选手洪腾和鲍蕙荞分别获得钢琴比赛的第三名和第五名。钢琴比赛中没有人获得第一
摘 要:《英语课程标准》对初中学生的写作能力提出了明确的要求,要求学生能根据图画或文字所提供的信息,围绕文章的话题或主题,综合运用已学语言知识写出文章。因此,教师要有意识地帮助学生形成适合自己的写作策略,让学生成为写作的主体,从而有效提高英语写作教学质量。  关键词:初中;英语写作;教学策略  中图分类号:G633.4文献标识码:A 文章编号:1992-7711(2016)16-038-1  根据
蜂窝纸板有较高的耐压强度及抗弯强度 ,也具有良好的缓冲性能 ,因此 ,蜂窝纸芯、蜂窝纸板及其结构件可以应用于许多不同的行业。例如可用来生产包装箱、托盘、轻质建材制品、
中国音乐研究所选编的《中国民歌》,已由晋乐出版社作为庆祝建国十年的献礼书出版。这本民歌集在各地音乐工作者搜集与整理的大量民歌的基础上,选编了各省各民族流行最广、