《秋趣图》

来源 :大观(东京文学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pig2540840
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
其他文献
目的:建立工作场所空气中氢氧化铯的火焰原子吸收测定方法。方法:以微孔滤膜采样,水溶液洗脱,KCl溶液作消电离剂,火焰原子吸收法测定。结果:标准曲线测定范围0~30μg/ml;回归
语言是一个独立的信息系统。语言信息可以通过句子来传达。但孤立的句子所能传达的信息量有限,远不能满足交际的需要,以句子为单位的信息分析也不足以充分的描写交际过程中语言
目的调查石化行业工人职业性接触性皮炎特点及发病原因。方法对石化行业工人进行了现场调查,并进行试点干预。结果职业性接触性皮炎患病率为13.11%,皮炎的发生与化学物质接触
体裁分析是语篇分析的新方向,近年受到很多语言学家和学者的重视。网络旅游介绍文本作为频繁使用和日趋重要的宣传推广载体,在旅游宣传活动中担任着重要的角色,然而据笔者观
托尼·莫里森被认为是二十世纪七十年代最杰出的黑人女作家之一。其作品为美国文学的发展做出了巨大的贡献。迄今为止,莫里森共发表了十一篇小说,其中,小说《家》发表于2012
现代作家莫言的作品,因其怪异奇特的语言、荒诞而又深刻的人物形象引起国内外学者的关注。自从在2012年获得诺贝尔文学奖之后,更是掀起了莫言研究的热潮。有关莫言及其作品的
本文基于PETS写作语料库依据篇章语言学中的小句关系理论对中国英语学习者在英语写作中的衔接与连贯进行了研究,试揭示中国英语学习者英语写作中小句关系使用的特点及存在的问
本文对翻译中文化缺省的语用补偿进行了研究。翻译被认为不仅是一种语言活动,更是一种文化的交流。语言是文化的载体,文化又深深植根于语言。翻译最大的困难就是两种文化的不同
引言概述了埃德加·爱伦·坡孤独的生平对其诗学中独特“美”的追求。  第一章文献综述部分回顾了近年来关于坡诗歌及诗论方面的研究,这些研究成果包括论文、评论、论文集和
在我的艺术生涯中,凌宇冰先生无疑是产生重要影响的人物。上个世纪的70年代初,我进入位于婺江之畔八咏楼旧址上修建的金华一中(原金华师范)读初中。在这里,我遇到了凌宇冰先