论文部分内容阅读
一九八五年十月二十八日在隧道工程局办公楼六楼会议室,由日本国铁大阪工事局冈山工事中心次长、本次来华代表团团长香山淳郎主讲。主要讲两个问题,一是竖井被淹;一是通过F9断层。我们去大瑶山现场通过参观、现场同志介绍和交谈对大瑶山隧道情况有了深刻了解。先谈谈进度:14.295公里的隧道进口打了4960公尺,我们看到洞内地质较好、进度较快,从掌子面到竖井的距离还有
On October 28, 1985, at the conference room on the sixth floor of the Office of the Tunnel Engineering Bureau, the vice chairman of the Okayama Fortifications Center in Osaka’s Osaka Railway Administration and the head of the delegation to China, Aomori Junichiro, spoke at the conference room. Mainly about two issues, one is flooded shaft; one is through the F9 fault. We visited Dayaoshan site through visits, on-site comrades introduced and talked about Dayuoshan tunnel conditions have a profound understanding. First talk about the progress: 14.295 kilometers of tunnel entrance to play 4960 meters, we see the cave better geological, faster progress, from the face to the shaft distance