【摘 要】
:
可爱的哈士奇Jill和Jack是一对来自NICI的全新梦幻组合,它们之间的配合非常默契,就让我们和这对可爱的哈士奇一起度过最寒冷的季节吧!在这寒冷的季节里,它们之间的亲密温情能
论文部分内容阅读
可爱的哈士奇Jill和Jack是一对来自NICI的全新梦幻组合,它们之间的配合非常默契,就让我们和这对可爱的哈士奇一起度过最寒冷的季节吧!在这寒冷的季节里,它们之间的亲密温情能使冰雪消融。这一时刻所营造的温暖、健康、幸福的舒适感,足以抵御低温和寒冷。
Cute Huskies Jill and Jack are a new fantasy combination from NICI, and their cooperation is so tacit and let’s spend the coldest season with this lovely Huskies! During this cold season, they Intimate warmth between ice and snow can melt. This moment creates a warm, healthy, happy comfort enough to withstand low temperatures and cold.
其他文献
由周煦良先生编选、上海文艺出版社出版的《外国文学作品选》,内容比较丰富,曾作为高等院校试用教材.该书第二卷近代部分(上)(1962年9月第一版)中,对英国十八世纪伟大的现实
今年冬季时尚重点是强调“轻”哲学,彩妆颜色不能太重、服装质感要飘逸,那么发型流行什么呢?答案就是,轻盈且具空气感!空气感这个词好像听了很久,但真的要抓住重点还是有点难
<正> 前言英国现代著名诗人兼文艺批评家埃德温·缪尔(Edwin Muir,1887—1959)的《小说的结构》(The Structure of the Novel)于1928年问世后,引起了文艺评论界的广泛重视,曾多次再版。它同散文作家和小说家帕西·勒伯克(Percy Lubbock,1879—1965)的《小说的技巧》(The Craft of Fiction,1921),小说家兼文艺批评家爱
斯坦司①,‘产必匕2我爱凝望我的姑娘,当她羞涩得红了脸,犹如那绊红的晚霞在狂风和暴雨之前。好象金弦琴的轻音正在和那冷风絮谈。我爱听那月夜林中她嘴里的一声长叹,但更使
01 Downtown BagYSL 的 Downtown bag 已成为城中另一受欢迎的 IT bag,除了以名贵的软皮制造,三角形袋位的设计,令手袋的容量更大,加上每季也会推出以不同颜色或物料造的款
第一次世界大战结束后,在欧洲,特别是在战败国德国,曾经掀起过一阵老子热;其影响面之广,持续时间之长,几可与十七、十八世纪欧洲出现的传播儒家学说的热潮相比。以致当时有
春天不是读书天,无论阳光还是微风都在引诱我们心里那个不安分的灵魂。工作要继续、生活要继续,于是就让随时随地随身的科技数码物件来满足我们渴望游戏的心愿好了。你会发现
石川达三是日本当代著名作家,曾任日本文艺家协会理事长、日本笔会会长。1956年作为亚非联合会文化使节团副团长,访问过我国。他的写实小说,向为日本文坛所注目,并博得了社会
伊朗人看到一对情侣情意绵绵、如胶似漆时,喜欢称他们为“麦杰农”和“莱拉”。麦杰农和莱拉的传说,就象我国的梁山伯和祝英台一样,在伊朗家喻户晓。然而有趣的是,麦杰农和
原料:三文鱼150克、菠菜5根、豆腐干4块、彩椒各半个、洋葱、生姜、杏干、杏仁片、核桃少许调料:盐1茶匙、美极酱油1茶匙、镇江醋4茶匙、蜂蜜1茶匙、香油1/2茶匙
Raw materi