论文部分内容阅读
第三段(三九)甲:弓步左上扎枪。乙:退步左上挂刀。甲:身体直立向左转180°,左脚微向前迈成左弓步;同时滑把持枪再向乙左侧头部扎枪。目视乙头。乙:身体左转,左脚迅速后退一步成前后开立步,重心偏于左脚;同时两臂用双刀向左侧微向后挥刀挂拨枪,刃朝前,尖朝上,身体微向同侧拧转,目视枪。(图40) (四○)甲:弓步右上扎枪。乙:退步右上挂刀。甲:两脚先后微向前迈进,两手持枪向乙右侧头上扎枪,目视乙头。乙:重心左移,身体右转,右脚向右后退
The third paragraph (thirty-nine) A: Lunge left the gun. B: back left hanging knife. A: The body upright to the left turn 180 °, the left foot slightly forward left into the lunar arch; at the same time slide the gun to the left side of the head Zhan gun. Visual E head. B: the body left, quickly left foot step back into a step before and after the opening step, the center of gravity biased to the left; at the same time his arms with a knife to the left after the left swing hanging knife, blade forward, pointed up, body Slightly ipsilateral twist, visual gun. (Figure 40) (40) A: Lunge right gun. B: back up the knife. A: Two feet have been slightly forward, both armed with a gun to the right side of the head Zai Zha, visual B head. B: center of gravity left, right body, right foot back to the right