中国古诗词英译浅说

来源 :零陵学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:beginI
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中华文化历史悠久,博大精深。单历代文人留下的不朽诗篇足够让人们赞叹不已。然怎样将其译成英语,让西人也能领略中国古诗词之美,这一直是译界争论之焦点,迄今尚无定论。中西语言不同,文化迥异,因而中国古诗词英译难度颇大。尽管如此,我们首先应坚信其可译性,并创造性地运用相应的翻译技巧,尽可能向西人传达其“原汁原味”,以促进中国文化走向世界。
其他文献
结合20世纪外语教学法中相关教学流派的观点,并借鉴国内外相关研究成果,本研究旨在探讨非语言交际对幼儿教师专业学生英语学习的影响和促进作用,并力图引导广大英语教师在幼
这篇论文将1993年诺贝尔得主托尼·莫里森的三部小说—《最蓝的眼睛》、《秀拉》和《爱》—作为黑人女性的成长三部曲进行研究,并将其置于西方成长小说传统的框架之下进行考
在人的视觉感知、识别和理解中,形状是一个重要的表达物体信息的参数。从图像中提取目标形状是大多数目标识别算法需要进行的一个重要步骤。角点是图像的一种重要的局部特征,
20世纪俄国文学的发展虽然无法与 19世纪的辉煌相比 ,但文学科学的研究却取得了重要的进展 ,除马克思主义文学理论、文学的社会批评以外 ,还出现了一些在世界上颇有影响的文
车辆牌照自动识别系统(LPRS)是现代智能交通系统的重要组成部分,由于交通问题日益突出,使得智能交通系统成为一个热点研究领域,研究涉及数字图像处理技术、计算机视觉技术、
对于中小企业贷款难问题的研究,国内的理论成果已经非常丰富。对此,国内绝大多数文献的研究范式主要是以运用西方现代信贷配给理论为“起点”,尤其是著名的基于信息不对称的S
20世纪80年代以来,计划经济体制国家纷纷以不同方式启动了向市场经济转轨的进程。这种大规模的制度变迁使内含于制度环境的任何一种制度安排都发生改变。既包括意识形态、道
公共文化服务体系是衡量一国现代化程度和文明程度的重要标志,也是服务型政府建设的核心内容,它体现了政府为公民基本文化权益“兜底”的执政理念,是国家文化发展战略顶层设计的
报纸
磁州窑是我国北方最负盛名的民间瓷窑。白地黑花是磁州窑最具代表性的独特的装饰艺术,将中国传统的绘画、书法技艺与制瓷工艺结合起来,形成了新的综合艺术,开拓了中国陶瓷美