二十世纪三十年代前后欧洲“乡愁小说”的译介

来源 :井冈山大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:redhatping
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
欧洲“乡愁小说”在1930年代前后的译介是一个长期被忽视的跨文化实践活动。在中国文学的现代转型途中,被革命现代性压抑的乡土情怀大都呈现为带有强烈启蒙意味的国族言说。而1930年代前后欧洲“乡愁小说”的译介恰恰以对城乡的双向关注,“不合时宜”地回归到“乡愁”本质化的情感内核,即正视人的现代化生成。这主要体现为译者在原乡意识的悖反体验和城乡差异状态下的现代性焦虑两个情感维度。它不仅为中国现代文学乡土意念的发生提供了别一视角,也丰富和彰显了中国文学之于现代性的应有之义。
其他文献
从某种意义上说,现代市场经济就是信用经济。诚实信用原则是任何国家发展现代市场经济运行的基本守则,在我国,信用问题却构成了当前经济运行的"瓶颈",而整个社会也缺乏信用管理
【摘要】 目的:研究观察CAG预激方案应用于老年初治急性髓性细胞白血病(elderly patients with acute myeloid leukemia, EAML)临床治疗中的疗效及价值。方法:选取本院2010年5月-2014年2月收治的60岁以上的EAML患者共25例作为本次分组试验对象,根据患者接受治疗的方案的不同将其分为CAG组(13例,CAG预激方案治疗)及常规化疗组(12例,柔
中华心血管病杂志编辑部:阅读贵刊2008年第9期820-824页“急性心肌梗死超急性期的超声诊断”一文后,笔者认为该文存在若干处明显不妥,故提出异议,以与作者商榷。1.急性心肌梗死(AMI)超急性期的标准不妥:该文作者在研究对象中将“连续82例发病至来院就诊时间〈2h、有胸痛症状但心电图ST段无明显改变的患者接受了检查,
北京根据北京公交集团保修分公司清明节期间扫墓专线保障工作安排,四厂负责扫墓沿线百余辆公交车的技术服务保障。节前,四厂已结合定制公交保障的成功经验,严格按照新保养作
通过对京津冀地区构造、地层等地质条件的综合分析,明确了奥陶系马家沟组热储的展布特征,明确了该热储厚度、热储物性的分布特点等。认为岩溶洞穴主要呈现顺层分布,顺层分布
目的:研究观察原发性肝细胞癌患者外周血T细胞、NK细胞水平,分析T细胞与NK细胞的变化意义。方法:随机抽取2010年7月-2013年2月本院收治的原发性肝细胞癌患者45例、肝脏良性病变