论文部分内容阅读
时间:现代和20世纪60年代。地点:村委会文化活动中心、储木场、玉米家等。人物:(现代)林殇男,六十多岁,原名王常青,省社会科学院的民俗音乐家。性格儒雅倔强,年轻时外号“王大倔子”。赵强男,六十多岁,新立村(原大青沟村)的号子王。赵铭女,26岁,赵强的孙女,艺术学院民俗音乐学硕士。王念佳男,26岁,王常青的孙子,赵铭的男闺蜜,艺术研究院非物质文化遗产保护中心课题组成员。
Time: Modern and 1960s. Location: Village Cultural Activity Center, storage yard, corn home and so on. People: (modern) Lin Xun male, more than 60 years old, formerly known as Wang Changqing, provincial Academy of Social Sciences folk musician. Character refined and stubborn, young nickname “Wang stubborn ”. Zhao Qiang male, sixty years old, the new legislation Village (formerly Daqing ditch village) the son of the king. Zhao Mingnv, 26, a granddaughter of Zhao Qiang, a master of folk music at the Art Institute. Wang Nianjia male, 26 years old, Wang Changqing’s grandson, Zhao Ming’s male girlfriends, Art Research Institute Intangible Cultural Heritage Protection Group task force.