【摘 要】
:
<正> 如何翻译中医名词术语,是中医翻译界长期以来普遍关心的一个问题。为此,中医翻译学会曾于1991年12月在山东济南召开了"全国首届中医英语研讨会",就这个问题作了深入的探
论文部分内容阅读
<正> 如何翻译中医名词术语,是中医翻译界长期以来普遍关心的一个问题。为此,中医翻译学会曾于1991年12月在山东济南召开了"全国首届中医英语研讨会",就这个问题作了深入的探讨。代表们一致认为,中医能否走向世界,翻译质量的优劣是关键的一环;而翻译质量的优劣在很大程度上又取决于名词术语的翻译。由此可见,翻译好中医名词术语是多么重要。然而,从目前的翻译实践来看,名词术语的翻译仍然是中医翻译上的一只拦路虎。它不仅影响了中医翻译的健康发展,而且妨碍了中医的对外交流。从现有的几本汉英中医术语辞典(如《汉英常用
其他文献
合同的法定解除事由在不同立法例中既有共识,亦有分歧。本文以我国统一合同法的立法选构为研究目标,通过对两大法系的有关立法、判例、学说及国际性立法的相关规定比较分析,揭示
为全面掌握国家男子足球队不同位置运动员的比赛跑动距离特征,从而为国家男子足球队的训练与比赛提供借鉴和参考依据,使用德国产的 SIM°Scout 技战术分析系统对国家男子足
采用两步法,通过磁力搅拌和超声振荡,制备了以纳米石墨烯片GnPs为导热增强相的纳米GnPs/石蜡复合相变蓄热材料。红外光谱分析结果表明GnPs与石蜡之间未发生化学反应,仅是简单
知识不仅是构成人类认知能力的重要基石,也是智能科学研究的基础问题之一.随着智能科学技术研究的发展,知识的不确定性研究受到人们的普遍关注.知识的不确定性来源于知识本身
介绍了铁碳微电解法处理废水的作用机理,概述了近10年来国内外利用铁碳微电解法及其组合工艺对印染、造纸、焦化、炸药、制药等废水处理方面的研究进展及实际的应用状况。提
小学阶段是学生学习英语和培养语感的黄金阶段。因此教师应该注重培养学生英语学习的兴趣,并让学生在以后的学习和生活中保持对英语的兴趣,以便获得更好的学习效果。教师在教
分析了企业与外委单位的安全工作关系,明确了依法协调管理的依据和主要工作内容,对依法规避管理风险进行了探讨。
<正> 在翻译中,经常会遇到不能按原文的词义直译的情况。在这种情况下,译者必须将原文中的词义作某些变通,即采用意译的方法。意译的方法很多,本文仅讨论其中一种,即应用借代
<正>截止目前,欧盟水净化处理商业化应用的纳米材料主要四大类:(1)应用于菌类和其它微生物分子吸收的壳聚糖纳米材料;(2)应用于表面涂层消毒的银纳米粒子材料;(3)应用于太阳
早在2002年10月,中国工商银行就已正式推出网上基金业务。2002年网上基金交易额为1702万元.2005年基金交易额则达到了84.5亿元。最近.工行联手工银瑞信、华安、国联安、汇添富、