【摘 要】
:
翻译 ,是语际间的交换。与其说翻译涉及两种语言 ,不如说它涉及的是两种文化。从某种意义上说 ,翻译是两种文化信息间的转换。英汉民族文化因地理环境、风俗习惯、历史文化和
论文部分内容阅读
翻译 ,是语际间的交换。与其说翻译涉及两种语言 ,不如说它涉及的是两种文化。从某种意义上说 ,翻译是两种文化信息间的转换。英汉民族文化因地理环境、风俗习惯、历史文化和宗教文化的差异 ,故翻译时在语际转换中存在文化障碍 ,这就要求译者要研究文化差异 ,可采取直译、意译等九种处理文化差异的策略 ,这样既可忠实原文 ,又最大限度地传递文化信息
其他文献
高校人才流失与缺乏积极性问题是制约高校发展的主要瓶颈,根本原因在于高校对人才的激励与约束机制缺乏科学合理性。高校人力资本激励,必须明确高校人力资本产权的归属,在此
管理创新与技术创新是天然气企业创新系统的重要内容,其整体功能优化并能有效运行,主要取决于两者的协同发展。管理创新与技术创新协同发展模式由战略协同、组织协同、业务协
正确估算岩石破裂压力及裂缝延伸压力,是压裂酸化工艺设计中,确定施工规模、预测施工效果的一个重要参数。为此,成都地质学院和四川石油管理局井下作业处井下工艺研究所,从19
滚动轴承故障诊断意义重大,振动分析是诊断滚动轴承故障最有效的手段。文中根据滚动轴承振动信号的特点,以包络检波技术为基础,利用LabVIEW设计出相应的滚动轴承故障诊断系统
称赞是普遍的社会语言现象 ,在英汉文化中都有其表达方式。从称赞语和应答语的交际场合、对象及交际模式来探讨文化差异对英汉称赞语及应答语的话语交际的影响 ,可以避免因文
本文主要探讨了农村人口比例偏高的原因及独生各种风险性。
激光器的光束质量、功率、光的波长以及偏振状态是影响激光加工的几个主要参数。本文论述了材料加工对激光光束质量的要求以及光束质量的评定标准,分析了光束质量、直径与波长
目的从病原学方面探讨VVC和RVVC病原菌和药敏的差异,指导临床治疗。方法对VVC和RVVC的病原菌进行了鉴定并加以比较,并参照美国国家临床实验标准化委员会(NCCLS)推荐的M-27A方
本文着重介绍模糊优化理论及其模型与计算步骤。针对每个开发方案都包含有各类技术经济指标,很多指标既相互依赖,又相互矛盾,给决策、评价带来很大困难等特点,该方法全面考虑
根据卫星信号的极化与地面接收天线的极化定义基准不同,阐述了极化的概念,并利用球面三角形边的余弦定理和正弦定理,推导出极化角计算公式,为确定卫星电视极化角提供了简便方