论文部分内容阅读
根据后现代课程观和建构主义学习观对于课程内涵的阐释,高职类院校英语专业开设的翻译课程教学内容不仅仅包括特定知识体系,还包含师生共同探索知识的元认知过程。教学内容和能力培养目标的拓展必然导致学习方式的革新。翻译工作坊这种教学组织形式能够帮助学生在讨论和互动中探索新知,提高综合实践能力,也能充分实践情景化教学评估,从实践上贯彻多元智能理论。