关联翻译理论下看美国情景喜剧字幕翻译中的归化和异化——以美剧《老爸老妈的浪漫史》为例

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:visualhoxygen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,中国的对外交流愈加频繁,伴随而来的是外语类影视作品在中国市场的蓬勃发展。其中幽默风趣、贴近生活并充满异国文化特色的美国情景喜剧获得了中国观众的喜爱和热捧,情景喜剧的字幕翻译在信息和文化传递的过程中也就变得尤为重要。该文以美剧《老爸老妈的浪漫史》为例,在关联翻译理论的视野下分析影片字幕所采取的归化和异化翻译策略,旨在探寻关联翻译理论对影视字幕翻译的解释力和积极的影响力。
其他文献
商业银行的信用风险管理在国外已经形成了比较成熟的理论依据,而我国的金融市场开始比较晚,对商业银行的信用风险管理的研究相对发达国家也较晚。因此,对我国商业银行信用风
破产重整(Reorganization),是指对已具有破产原因或有破产之虞而又有再生希望的债务人实施的旨在挽救其生存的积极程序,是一种以再生为目的的破产清偿程序。从世界上各个国家
目的提高MRI检查对垂体腺瘤与鞍区脑膜瘤的鉴别诊断,有助于临床采取正确治疗方法。方法经MRI检查和手术证实的垂体腺瘤患者45例,鞍区脑膜瘤5例,分析垂体腺瘤与鞍区脑膜瘤的信号
从都城体系的角度看主都和陪都并存制度,是研究一个政权多座都城同时存在的重要视角,二者政治地位的不同体现在都城规模、都城职能等方面。早商的郑州商城与偃师商城均有"亳"
高安全性应用开发环境(SCADE)的形式化验证组件Design Verifier能够验证航空航天领域嵌入式软件系统的安全性质,但不能充分描述拥有复杂时序性质的安全需求。为解决该问题,构
目的:探讨注射用血塞通联合天麻素注射液对基底动脉供血不足患者的临床疗效。方法:选取我院于2010年2月至2012年8月间收治的160例椎基底动脉供血不足患者的临床资料,其中,对
油砂作为一种储量丰富的非常规石油资源,越来越受到世界各国的广泛关注。对于油砂的加工利用,其前提就是油砂沥青的分离,因此对其技术的研究十分必要。本文首先介绍了油砂的
介绍了张家界市的矿产资源及其开发利用现状,分析了矿业发展前景,提出了矿业发展的基本对策
随着1992年联合国科教文组织关于“文化景观”的概念提出,一种强调人地关系,致力于文化遗产地的物质遗产保护与合理利用并注重遗产地综合的经济、社会、文化可持续发展的保护