美国九十年代危险书籍黑名单

来源 :鸭绿江 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dashanLau
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
历史上,有的书因为畅销而成了禁书,也有的书却因为曾遭被禁的厄运反而一热再热,禁书和畅销书之间的流变,往往让人生出不少喟叹。今年9月23—30日是美国第二十个一年一度的禁书周,为此,美国畅销书协会和美国记者和作家协会等举办机构编纂和公布了一百部“九十 Historically, some books have become banned books because of their popularity. Others have been rekindled by the bad luck they had been banned. The changes between banned books and best-selling books often give birth to sighs. September 23-30 this year is the twentieth United States annual ban on books, for which the United States Bestseller Association and the American Journalists and Writers Association and other agencies compiled and published one hundred "ninety
其他文献
美国当代名作家彼得·本奇利,继《鲨海涛声》(即《鲨颚》)和《大海深处》(即《深》)之后,1979年5月又出版了一部新作《海岛》(Island)。这部小说问世后,立即受到评论界的好评
当今社会,能源的消耗快速增多,除了可再生能源外,地球上的能源储量日渐枯竭。同时,能源消耗带来的环境问题及产生的负面影响也不断为人们所认识,并向人们敲响了警钟。自从200
今年一月本刊发出征求读者意见表以后,一个多月当中,就收到读者意见三千多件。有的来信是经过许多人讨论以后由一个人执笔写的;有的来信长达数页,就本刊宗旨、选材以至装帧
那个春日近乎完美 ,我一醒来就闻到阳光的气息 ,像金黄松软的蛋糕。用这样的时光去听哲学课实在太浪费了 ,我决定到小树林里的青草地上去看一会儿PeterMayle的书 ,他那些奢侈的吹嘘轻快
现在很流行一种说法,叫做“没有爱情的婚姻是不道德的”。那么打碎这种婚姻,男女双方各自另找志同道合的伴侣,重建家庭,梅开二度,所谓“拆散一个不幸的家庭,建立两个幸福的
卡夫卡寓言般的作品通常被认为展现了个人与世界的紧张关系,揭示了个人在荒诞世界中的危机处境,但其中所遗漏的一个隐蔽的事实是,卡夫卡所涉及的是写作的个人,他所代表的是
该工程线路起自三金潭,经宏图大道、中一路、黄浦大街、永清路、芦沟桥路穿越长江后,经徐家棚转入徐东大街,止于梨园站。线路全长16.5km,全部为地下线,设地下车站12座,其中宏
三十二岁的美术工作者茹菲亚,为了摆脱个人生活的不幸所造成的痛苦,决定离开布达佩斯来到乡间,为圣·克赖斯特夫教堂修缮古画,却在无意之中发现了教堂地下室的奥秘。在茹菲
旅游就像外遇一样给人以诱惑,诱惑人们不忠于自己的国土。有了想象力,就不可避免地要对自己所居住的地方产生不满情绪。人,正如彼得·奎勒尔所说,有“离心倾向”。一旦有了
法国作家扬·盖菲莱克的小说《野蛮的婚礼》1985年获龚古尔奖后,名噪一时、大为畅销。印数已达150万册。获奖之后,他没有陶醉在胜利的喜悦之中,而是立刻着手创作一部新的小