【摘 要】
:
【正】 随着我国与国际上科学技术交流的开展,科技资料的翻译数量越来越多。在科技资料的翻译实践中不断总结经验,提高翻译水平,对于更好地学习和引进国外先进技术,加速我国
论文部分内容阅读
【正】 随着我国与国际上科学技术交流的开展,科技资料的翻译数量越来越多。在科技资料的翻译实践中不断总结经验,提高翻译水平,对于更好地学习和引进国外先进技术,加速我国四个现代化的建设,具有重要的意义。每一种语言都有其特有的用词习惯和语法结构;即使同一种语言,因文体不同,特点也不尽相同。日语科技资料是表达科技方面的思想内容的,它作为日语的一种应用文体,与其他文体相比,确有其独特之处。本文试就日语科技资料翻译的某些特点,谈谈个人粗浅的看法。一、外来语多,日、英语混用日语科技资料中的外来语,比日语其他任何文体中的
其他文献
【正】美国《巴尔的摩太阳报》报道,苏联儿童学习的数学和科学知识比美国儿童所学的要多得多,年龄也小
我院是有着近600张床位的三级乙等综合性医院,接受医学生实习有40年历史,每年接收实习生200人左右,为培养合格人才,在教学管理方面,我们采取了以下措施。
在医学院校开设物理实验课,其教学目的同理工院校一样,不仅仅在于给学生以实验知识、巩固课堂理论、熟悉一些物理仪器的正确使用更重要的在于培养学生的智能,即观察思维能力、动
【正】 在陕西省西部,有一山高林密、生物资源丰富的太白山,海拔3,767米,是秦岭山脉的主峰。我国特有的秦岭血雉就主要出产在这里,故又称太白鸡。秦岭血雉形似家鸡而略小。雄
患者男,32岁,患支气管哮喘病史6年余,病情反复发作。在病情未发作时行高压氧治疗。采用GYS-08型多人空气加压舱,治疗压力0.2MP.(2ATA),升压时间20min,面罩吸纯氧30min,休息10min,再吸氧