对细粒难选金、银的综合利用研究

来源 :矿产综合利用 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ggy353566
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国金、银矿产较为丰富。在已探明的储量中,脉矿占80%,而脉矿中的伴生金约占1/2以上,矿石品位一般只有5—15克/吨。单独的银矿或以银为主的矿床就更少了,已探明的银储量中,多为铅锌铜硫化物矿床的共生组分。该研究对象乃是含金银的复合矿石,除 China’s gold and silver minerals are more abundant. Among the proven reserves, veins account for 80% of the total, while associated gold in veins accounts for about 1/2 of the total ore grade, with ore grades typically only 5-15 g / t. There are even fewer silver or silver-dominated deposits, and most of the proven silver reserves are symbiotic components of lead-zinc-copper-sulphide deposits. The object of study is gold and silver containing composite ore, except
其他文献
本研究将氧氟沙星(ofloxacin,OFL)和二氟沙星(difloxacin,DIF)分别与两种载体蛋白偶联合成了四种人工抗原。用合成的免疫原免疫长耳白兔,制备出高效价的抗OFL血清、抗DIF血清
互联网技术的迅猛发展带来了经济社会发展的变革,也为教育教学的实施注入了生机与活力.特别是当前互联网在教育教学中的应用实现了教育思维理念的变革和教学技术手段的创新,
摘 要: 汉语和英语是两种不同的语言,其历史文化背景也大相径庭。因此,本文就英译汉的否定技巧进行了研究。  关键词: 否定 技巧 翻译    导论:    传统的观念认为,肯定、否定的句子应该相应地被译成肯定、否定。然而,语言学家在进行了大量的研究之后发现,英汉两种语言之间在肯定和否定的表达方面存在着很大的差别。因此,否定是在英译汉中一个重要的翻译技巧。一般来说,语言学家把这类特殊的句子分为三类:
情境教学模式作为素质教育背景下的典型性创新教育方法,做好对其在小学英语课堂教学中的运用,能够为提高小学英语课堂教学质量带来支持.文章以小学英语课堂为基础,分别对“生
初中英语教学普遍存在学生学习英语词汇效率不高的情况,学生一味的背诵单词却无法有效提高自己的英语能力.在互联网的时代背景下,教师利用微课的教学模式,可以精简词汇教学中
绘本是一种以图片为主结合简短文字进行描述的儿童读物,以其形象生动呈现形式而倍受青少年的喜爱.绘本不仅能够给学生提供愉快的阅读体验,更多的能够发展学生的想象力,能够更
通过对现阶段小学语文教材内容的分析,我们不难发现小学语文内容从一年级到四年级都没有一篇系统性的文言文内容讲解,只有到了五年级学习阶段,学生才能够接触到两篇难度角度