论文部分内容阅读
国际田联主席内毕奥罗大概也不曾想到,在西班牙举行的世界杯马拉松赛上,中国姑娘竟包揽了前四名。当他以吃惊的目光投向东方,投向五千年古国中国的时候,又吃惊地发现,在曾有十一个王朝建都的西安,在当今世界上保存得最完整的古城墙上,竟也有1276名中日男女选手也在跑马拉松。这个壮举,即使在人间的另一面静躺了2483年的斐迪辟也会惊叹!他会说,实在没有想到,这个我当年为向雅典报捷而跑过的,并被命名为马拉松的比赛项目,竟搬在了东方古都的城墙上。是呀,这的确是开天辟地第一回,是马拉松赛跑史上的空前创举。这便是’93丝绸之路西安城墙国际马拉松赛。(一)公元1993年11月7日,初冬的西安天气沉阴,冷嗖嗖的寒风中还飘落着零星的雨点,好冷呀,过星期天的人们,谁也不愿出门。然而,从大清早七点,成群结队的学生排成长队,手里撑着花朵般的雨伞和挥动那彩色小旗,从四面八方涌向城墙的各个登城点。他们在老师的带领下,去上城墙观看马拉松赛。也许是
IAAF president Nebbiolo probably did not even think that the Chinese girl actually took the top four at the World Cup marathon in Spain. When he turned his eyes on the East in astonishment and set his sights upon the 5,000-year-old China, he was also surprised to find that in the ancient city wall of Xi’an, where eleven dynasties were built, the most preserved place in the world today, 1276 Chinese and Japanese men and women are also running marathon. This feat would have been wonderful even if Ferdidorp was still lying on the other side of the world in 2483. He would say that it was unforeseeable that I was running for Athens and was named the Marathon , Actually moved in the ancient capital of the city walls. Yes, this is indeed the first time in history, is unprecedented in the history of the marathon race. This is the ’93 Silk Road Xi’an City Wall International Marathon. (A) AD November 7, 1993, the early winter of Xi’an weather Shenyin, cold wind blowing in the scattered rain drops, so cold, people who Sunday, who do not want to go out. However, from seven o’clock in the morning, the crowds of students lined up in long lines holding flowers like umbrellas and waved the colorful flags and flocked to the various gate sites of the city wall from all directions. Under the guidance of their teachers, they went to the city wall to watch the marathon. maybe