论文部分内容阅读
中共中央、国务院1997年12月9日至11日召开的经济工作会议提出了1998年工作方针:“统揽全局,精心部署,狠抓落实,团结一致,艰苦奋斗,开拓前进。”这6句话24个字包含着深刻而丰富的内涵,它们之间相互联系,互相补充,是科学的有机的统一体。 一、深刻理解中央的工作方针 统揽全局是前提。统揽,就是全面掌握;全局,就是整体、大局,各个方面。全局不是全部,而是一种格局,是矛盾运动的走向和发展趋势。统揽全局的重要内容就是,正确处理改革、发展与稳定的关系,把改革的力度、发展的速度和群众可以承受的程度很好地结合起来。实现今年经济工作总体要求,必须统揽全局,突出重点。不统揽全局,就可能顾此失彼;就不能趋利避害,因势利导,促进各项
The Central Committee of the Communist Party of China and the State Council held an economic work conference from December 9 to December 9, 1997, which set forth the principle of work for 1998: “Take the overall situation into consideration, carefully deploy it, pay close attention to its implementation, unite as one, work hard and make further progress.” The words 24 words contain profound and rich connotations, which are interrelated and complementary to each other and are the organic unity of science. First, a profound understanding of the central work guidelines To grasp the overall situation is the premise. The overall rule is that the overall situation is the overall situation, the overall situation and all aspects. The overall situation is not all but a pattern that is the trend and trend of contradictions and movements. The important content of the overall situation control is that we correctly handle the relationship between reform, development and stability and well combine the intensity of reform with the speed of development and the level to which the masses can afford. To achieve the overall requirements for economic work this year, we must take the overall situation into consideration and give prominence to the key points. Do not control the overall situation, it may take care of each other; can not profit and avoid disadvantages, make the best use of the situation, and promote all