重饮食以养生 乃延寿之必由

来源 :长寿 | 被引量 : 0次 | 上传用户:along14702
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我今年77岁,退休10多年来,我已经把饮食作为老年养生的重要内容,成为一种爱好和乐趣,并在实践中取得成效。我现在是“三不高”,血压、血脂和血糖均不超标,内脏无异常,食欲好、睡眠好(十分钟内入睡)、气色好、属于“老来瘦”型的健康老人。在饮食养生方面,我认为最重要的是要确 I am 77 years old and have retired for more than 10 years. I have made diet an important part of elderly health, becoming a hobby and a pleasure, and have achieved success in practice. I am now “three not high”, blood pressure, blood lipids and blood sugar are not excessive, no abnormal internal organs, good appetite, good sleep (sleep within ten minutes), good looks, are “old and thin” type of healthy elderly. In terms of diet and health, I think the most important thing is to be sure
其他文献
热水泡脚的水温并非越烫越好。过烫的水除了可能会导致烫伤外,还会导致全身血管过度扩张,引发一些重要器官如大脑、心脏的缺血。另外,身体从热水中获得过多的热量需要通过大
一、早期密植摘心 畦宽1.2m,每畦栽3行,行距30cm,边行株距25cm,中间行株距15cm。当黄瓜长到12片真叶时(长春密刺)将中间行留2~3个瓜掐尖(摘心),当中间行黄瓜采收后将瓜秧拔掉,两行间距恢复到60cm,进行正常的上架管
在体检过程中,我们常常被告知需要查肝功能。每当我们拿到肝功能化验报告单时,都会觉得上面诸多的英文缩写不知所云。下面让我们来熟悉一下它们吧。 During the physical ex
Charlotte Bronte and Emily Bronte, together with their works Jane Eyre and Wuthering Heights have proved their unshakable position in British literature. Posses
本文主要讨论了几种基本颜色词的中西文化内涵差异,在翻译这类词时我们要尽量避免直接根据字面意思去理解,而要在中西文化差异观照下掌握其更深一层的延伸意义.
一防中暑。家兔汗腺不发达,被毛密长,很容易中暑。预防家兔中暑,首先要在入伏前进行全身采毛,以利散热。兔舍要保持通风干燥,中午要往地面泼一次凉水降温。兔的运动场要有遮
百度百科中,有许多关于熏衣草的词条,还有一些文字,文笔不错,叫人开卷受益:熏衣草是人生中某种半梦半醒的状态,淡到了极处,又刻在心底。开花时节,其香远在十里之外都能够闻到