论文部分内容阅读
1990年初,当律师尼尔逊宣布竞选内布拉斯加州州长时,没人进一步考虑这个政坛新人。民意测验者称,在接触的800人中,只有两人支持尼尔逊。尼尔逊通过发表演讲、跟选民握手,发表文章阐述自己对各种问题的立场,走上了竞选的道路。尽管他明显处于劣势,支持他的人却慢慢增加。尔后,尼尔避从当地报纸上看到一封尖锐批评他的信。他立即感到作者误解了自己的主张,遂给此人打电话。“我不过想让他理解我的意思。”尼尔逊说。不久,这位候选人开始每天打三四个这样的电话,前后共打了二百余次。初选结束那天,尼尔逊以423票获得民主党的提名。“那些电话为我赢得了提名。”他说。同年11月,尼尔逊当选内布拉斯加州州长。尼尔逊由此懂得了许多获胜者熟谙的奥秘:注意小事,关系倒事情的成败。聚小成大哈维18岁时,父亲对他强调了建立社会关系网的重要性,吩咐他记下
In early 1990, when lawyer Nelson announced his candidacy for the governor of Nebraska, no one further considered the political arena. Pollsters say only two of the 800 people in contact support Nelson. Nelson, by giving a speech and shaking hands with voters, published an article explaining his position on various issues and embarking on the road to election. Despite his obvious disadvantage, the number of people who supported him increased slowly. Neil later avoided seeing a sharp criticism of his letter from the local newspaper. He immediately felt that the author had misunderstood his claim and then called the person. “I just want him to understand what I mean. ” Nelson said. Soon, the candidate started to make three or four such calls a day, hitting more than 200 times before and after. On the day the primaries closed, Nelson won the Democratic nomination with 423 votes. “Those calls won the nomination for me. ” He said. In November the same year, Nelson was elected governor of Nebraska. Nelson thus understands the mystery familiar to many of the winners: pay attention to trifles and relate to the success or failure of something down. When Ju Xiaowei was 18 years old, his father emphasized to him the importance of establishing a social network and ordered him to record