论文部分内容阅读
中新网北京4月26日电(记者刘长忠)目前中国国际化语言服务专业人才稀缺,只有注重国际化人才培养,才能为中国企业“走出去”注入驱动力。来自对外经济贸易大学、中国翻译协会等中国高校和语言服务行业资深专家,4月26日在传神语联网举办的“国际化人才培养”论坛上一致作出如上表示。与会专家说,目前,中国国际化人才培养现状喜忧参半,尽管在能源、工程、金融等方面的语言翻译需求量大增,但是人才方面并没有与国际化实现真正对接,不少业内人员仍
BEIJING, April 26 (Reporter Liu Changzhong) At present, China’s internationalization of language services professionals is scarce. Only by focusing on international personnel training can we inject the driving force for Chinese enterprises to go global. From the University of International Business and Economics, China Translation Association and other senior members of Chinese universities and language services industry experts, on April 26 held in the Internet of God convened “international personnel training ” forum unanimously made the above said. Experts at the meeting said that at present, the current situation of international personnel training in China is mixed. Although the demand for language translation in energy, engineering and finance has risen sharply, there has not been a real connection between talent and internationalization.