高师英语专业翻译课教学的困境及其对策探讨

来源 :现代英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:y58141917
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着素质教育改革的快速发展,高师英语专业的教学内容与方式都出现了很大变化,教师逐渐开始重视翻译课的教学,并且结合教学经验总结出课堂教学中的问题并积极应对,希望进一步提高教学效率与质量.探究了高师英语专业翻译课教学的困境及其对策,分析课程设置、师资力量薄弱以及教学基础差等困境的发生原因,提出针对性的解决方案,强化教学管理与课程建设,切实提高高师英语专业翻译课教学的实效性.
其他文献
全球一体化的时代,口语交际能力对人们工作和生活都有着非常重要的影响,能够促进人们的长远发展.分析了成人英语口语学习的优势和劣势,概述“导学-自学-助学”教学模式,探究
众所周知,在当今社会中,英语应用能力已经发展成为衡量大学生综合素养的一个重要指标,这与国际化大环境的发展趋势有着非常紧密的联系.在此背景下,我国各类高等院校都在积极
期刊
期刊
我国城市住房市场是一个垄断竞争市场。房地产开发商数量较少,住房是有差别的同种产品,土地由政府独家供给,住房需求中有大量的投机需求,由此决定着住房市场价格高于边际成本
随着我国素质教育的不断深入,教师在进行英语教学的过程中更加注重对学生全面综合素质的培养与发展.在大学英语知识和技能的教学过程当中,添加情感这一因素,能够较好地帮助大
期刊
随着大学英语教学课改的推进,英语课时逐步减少,对大学英语的教学目标、内容和方式提出更高要求.长期以来,翻译教学在一定程度上被忽视,但翻译能力培养不仅能提高大学生的语
在当今的国际交往中,英语有着不可替代的作用,不管是在国际经济合作还是文化交流方面,英语的作用都十分重要.但是在不同的文化背景下,英语翻译完成的过程,很容易出现一些误差
期刊