论文部分内容阅读
从韵书发展、传承的源流关系来看,《增修互注礼部韵略》和《古今韵会举要》两部韵书是《洪武正韵》和《韵学集成》两部韵书在编排体例和韵字归类等方面传承和参酌的主要韵书,是它们要传承的“旧韵”。虽然《洪武正韵》和《韵学集成》都分别对宋元时期的两部韵书进行了传承,体现了传承“旧韵”上的同源性,但二者在传承“旧韵”的体例上又有较大的区别,主要体现在存古和定正的不同和释字体例的不同等方面,深入探讨二书在体例上传承“旧韵”上的区别,对进一步弄清二书在声韵调等音系因素上的区别,进而研究其音系的关系具有重要作用和意义。
From the development and inheritance of rhyme books, the two rhyme books, “Rhyming and Reciprocating Rhyme Rhyme” and “ancient and modern rhyme will give”, are two rhyme books of “Hongwuzhengyun” and “Yunjiu Integrated” Rhyme classification and other aspects of heritage and reference of the main rhyme book, they want to inherit “old rhyme ”. Although “Hong Wu Zheng Yun” and “Yun Xue Integration” respectively inherit the two rhyme books in the Song and Yuan dynasties, which reflect the homology in the inheritance “old rhyme ”, There is a big difference between the two ways, which is mainly reflected in the differences between the ancient texts and the regular texts and the different styles of the texts. To further clarify the difference between the phonology and other phonological factors, and then to study the phonological relationship has an important role and significance.