Using Task—Based Approach to Teach Casual Conversation in EFL Context

来源 :西江文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xieke594112
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】:English as Foreign Language (EFL) teachers are required to carefully design tasks and take learners’ gender effect, personality influence into consideration as well. This article uses a task-based language teaching framework (TBLT) to analyze how casual conversations have been taught in an EFL junior high school context. It is a breakthrough for junior high school teachers to try the task-based language teaching approach and train students’ speaking abilities in using English.
  【关键词】:EFL;casual conversation;task-based language teaching framework
  1.Introduction
  Spoken language is an area that has been largely under-described and under-theorized within linguistic science. In the past decade, the interest in casual conversation as the primary form of language use has increased dramatically. As a result, a growing interest in the study of casual conversation is leading to new teaching pedagogies in real teaching contexts (de Silva Joyce & Slade, 2000).
  Speaking task in spoken language teaching refers to activities where language learners interact orally in English for a communicative purpose in order to achieve an outcome (Willis, 1996). This article will use Willis’ task-based language teaching framework (TBLT) which is composed of “pre-task”, “task cycle” and “language focus” to analyze how casual conversations have been taught in an EFL junior high school context. Through analyzing and exploring the features of teacher-pupil and pupil-pupil talk, this article aims to provide some suggestions of teaching causal conversation in huge classes of China.
  The aim of task based language teaching is to develop a framework for transforming real-world tasks into pedagogical tasks. Task-based instruction for listening and speaking emphasize the importance of communication objectives between listeners and speakers (Goh, 2014). Pedagogically, the teaching approach focus on training students’ communication abilities through interaction in the target language and aims to strengthen students’ oral ability when confront in daily dialogues (Nunan, 2006).
  2.Literature Review
  Teachers are greatly encouraged to experiment with various methodologies when teaching casual conversations and to contribute to the development of pedagogic approaches (Crystal and Davy 1975). When it comes to English language learning, native speakers can be very familiar with the structure of spoken language itself, and thus predict what the other person might express. It is not too hard for them to take their turns and continue the talk. EFL learners may find extremely hard to take a turn simply because insufficient language abilities or cultural differences. It is a distinct phenomenon that EFL students always have difficulties in opening a conversation, engaging in the talk or closing their participation when engaged in a conversation.   Richards (1990) points out two different choices at the level of a casual conversation teaching approach: teach conversation directly or indirectly. To be specific, the direct approach is about designing a conversation program based on skills and strategies that could be involved in fluent conversations. An indirect approach, on the other hand, is an approach that conversational competence is regarded as the product of engaging learners in conversational interactions or tasks.
  3.Findings and Discussion
  Influenced by Confucian values, Chinese students always keep quiet in classes and less likely to answer question bravely or challenge their teachers in public. Students are usually well disciplined though they are situated in a huge class. However, they are usually too shy to have eye contact with each other when doing a spoken conversation task. In most occasions, we cannot hear their responses clearly. Hence, teacher could use indirect way to point students’ mistake or help to raise learners’ consciousness such as repeating the question again and let the students realize that they need to reply the question in a different way.
  Besides, Chinese students are always labeled as too shy to speak in front of class and some researchers use passive learners to describe them. It was been initially explained by two primary factors: insufficient language competence as well as cultural difference. The communications barriers refer to their English proficiency for academic speaking and oral presentation performance. Besides, foreign language classroom anxiety can largely reduce students’ behavior and their language proficiency. That also explained why these students always avoid eye contacts with the other speaker and give the audience a kind of feeling that they want to finish the task as soon as possible.
  According to Willis’ task based language teaching cycle, it is suggested that pre-task planning should be introduced and expanded so that students can have a better understanding about the task itself. Input knowledge and examples of how to conduct a conversation are very important for lower level language learners. When they are doing the activity, teachers should correct their mistakes and direct students’ reflection on learning or improve learners’ awareness.
  Finally, feedbacks and further suggestions should be provided in support of their performance. This teaching approach can be applied into a lot of junior high schools’ English language classes in rural areas of China. It is a breakthrough for junior high school teachers to try this task-based language teaching approach and train students’ speaking abilities in using English.
  参考文献:
  Crystal, D., & Davy, D. (1975). Advanced Conversational English (Vol. 1). Longman Publishing Group.
  de Silva Joyce, H., & Slade, D. (2000). The nature of casual conversation: implications for teaching. Teachers' voices, 6.
  Nunan, D. (2006). Task-based language teaching. Ernst Klett Sprachen.
  Goh, C. C. M. (2014). Second language listening comprehension: Process and pedagogy. Teaching English as a second or foreign language, 72-89.
  Richards, J. C. (1990). Conversationally speaking: approaches to the teaching of conversation. Richards, JC The Language Teaching Matrix, 67-86.
  Willis, J. (1996). A framework for task-based learning. Harlow, England: Longman.
其他文献
【摘要】:当信仰遭遇现代文明时,彝族百姓如何选择,信仰又是如何支撑着这个古老的民族走到了今天,依然存在于彝人心中,存在于彝族人民的生活百态之中。在现代医学不断进步、医疗保障制度不断完善的今天 ,凉山彝族就医观念及方式的转变在社会和文化上具有较高的人类学价值。笔者将从凉山彝族疾病治疗现状、观念及方式转变、原因探析等方面进行分析。  【关键词】:就医观念;就医方式;转变研究;资源配置  彝族人对于传统
期刊
【摘要】:清东陵陵区地处遵化县马兰峪镇,南有天台山,天台山西侧有葛山,山的阳面便是天津蓟县孙各庄满族乡地界了,两山之间,有天然隘口,通有御道。这就是清东陵的重要门户——西峰口,西峰口是帝后谒陵时所走的道路。在西峰口西侧的葛山下,建有隆福寺和隆福寺行宫。  【关键词】:清东陵;隆福寺;隆福寺行宫  隆福寺和隆福寺行宫是乾隆去东陵谒陵最后一站,建于乾隆九年。是谒陵沿途诸行宫中最为重要的一处。同时也是清
期刊
【摘要】:自古以来,音乐和文化二者是互相联系,相辅相成的,音乐植根于文化,二者密不可分。此外,音乐是文化的组成之一,可以反映一个地区或国家的古代文明和文化风俗,同时,它也反映了一个时代的精神和文化发展的趋势。音乐是人们抒发情感,表达情感的载体,也是艺术的情感寄托,无论是唱歌或听音乐,都包含有各种情绪因素。音乐总是以各种方式潜移默化地影响着人的心灵,使人们得到美的感觉。在生活中任何种类的音乐都是一种
期刊
【摘要】:当前,我国对文化遗产的保护已经受到大多数人的重视。而作为非物质文化遗产来说,具有不可再生性。而且一些非物质文化遗产正是对我国历史文化以及自身发展的唯一见证者。尤其是一些名人历史文化来说,对其实施保护具有重要的历史意义。因此,本文主要叙述名人故居的保护重要意义。主要以王若飞故居保护为主要对象,提出了保护与开发故居的合理对策,以此能够为我国的非物质文化遗产的保护作出相应的贡献。  【关键词】
期刊
【摘要】:大众文化从19世纪开始就被作为一种文化现象进行研究。随着中国的改革开放,大众文化逐渐被中国人民所认识并喜爱,它也成为了被广泛地应用于各个领域的文化。网络流行语是当今Web2.0时代的一个热门现象,其本质也是一种大众文化。本文就大众文化背景下的网络流行语的兴起原因,类型以及利弊等方面做出浅析,并结合利弊进行反思。  【关键词】:大众文化;网络流行语;反思  一、大众文化的起源及特征  (一
期刊
【摘要】:民族文化设计元素的提取是民族风格陈设计设计的重点,它往往体现了设计者的创意思维,影响着整个陈设设计氛围的展现。本文将介绍将符号学的概念引入陈设设计方案的方法,希望通过此种尝试更加系统全面的思考设计元素的提取,希望通过此种尝试更加系统全面的思考设计元素的提取,使最后的陈设设计作品更加具有文化氛围的感染力。  【关键词】:陈设设计;符号;少数民族符号  1.符号的概念  文学、电影、建筑、绘
期刊
【摘要】:《嘉莉妹妹》是西奥多.德莱塞的成功之作,长期以来人们对该作品的研究和评论主要集中于主题和叙述特色方面,尤其是本篇论文基于系统功能语言学的框架,从功能文体学的角度,对选取语篇进行及物性、语气研究,来分析嘉莉为追求物质、满足欲望所表现的强能动性和行动力。  【关键词】:功能文体学;及物性结构;语气系统;主位结构;  一、语篇中及物性的分析  及物性(Transitivity)是体现概念功能的
期刊
【摘要】:犹太民族从大流散开始一直散居各地和其它民族生活在同一国家,但犹太民族依旧保持着自己坚定的一神信仰,维持着民族独立性。犹太民族在经历大流散、经历迫害驱逐后仍有很强的民族凝聚力的原因是多方面的。但贯穿于核心的就是犹太人所信奉的一神教即:犹太教。犹太教在犹太民族千年发展的曲折历程中,对于促进犹太民族团结性。提升犹太民族凝聚力方面功不可没。  【关键词】:犹太民族;犹太教;民族凝聚力;民族意识 
期刊
【摘要】:在现代小说家中,张爱玲以其优雅的语言和深刻的描述,以及独树一帜的风格,奠定了其小说大师的地位。从张爱玲的小说作品来看,不管是哪一部小说,其语言特征都是比较鲜明的,本文围绕红楼笔法、色彩魅力及意象的蒙太奇三方面来论述。  【关键词】:张爱玲;红楼笔法;色彩魅力;蒙太奇  一、红楼笔法  1、炼字  周汝昌先生为我们解读了张爱玲中的古文的毒是毒在何处?他说:“在张爱玲艺术感受上,古人作文是绝
期刊
【摘要】:壮语和泰语是亲属语言,同属于汉藏语系壮侗语族。比较句是壮泰语中常见的句子类型,都可分为等比句、差比句、极比句三个次类。本文中,笔者以两种语言中差比句的否定形式为研究对象,运用描写的方法,结合对比语言学、接触语言学等相关理论知识,将搜集到的材料进行整理、分析,揭示二者间的异同点,并探究造成其不同之处的原因。  【关键词】:壮语;泰语;差比;否定  一、差比句的定义  “比较”是人类方式中极
期刊