重建钢板手术治疗锁骨骨折

来源 :中国伤残医学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:colala2001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:探讨应用重建钢板治疗锁骨骨折的手术方法及疗效.方法:1999年12月~2008年5月,使用重建钢板治疗锁骨骨折180例,获得完整随访资料148例.其中男102例,女46例;年龄14岁~68岁,平均34.5岁;右侧88例,左侧60例;损伤原因为车祸110例,砸伤4例,其他摔倒致伤34例.根据Allman分类[1],中1/3骨折132例,占89.1%;远1/3骨折14例.占9.4%;近1/3骨折2例,占1.3%.粉碎性骨折134例,占90.5%;斜形骨折8例,占5.4%;横形骨折6例,占4%.5例为开放性骨折,其余均为闭合性骨折.新鲜骨折132例,陈旧骨折16例.采用局麻或臂丛阻滞麻醉,手术切口以骨折为中心,锁前弧形切口,切口大小根据重建钢板大小而定.最小4cm(4孔),最大11cm(12孔),平均6cm(7孔).重建钢板均放锁骨前方,塑型后的重建钢板,近1/3为弧形,中1/3和远1/3为"S"形.结果:148例有完整随访时间5个月~16个月,平均7.5个月.其中5例切口出现感染,经积极换药及应用抗菌素获愈;3例出现骨不连,再次应用同样治疗方法而治愈,治愈率达97.9%.结论:使用重建钢板治疗锁骨骨折,钢板塑形容易,探作简单,骨折对位好,固定可靠,并发症少,治疗效果满意.
其他文献
摘 要: 本文从当今社会发展角度重新审视“农民”一词英译,社会进步、国家壮大、社会形势及国情的变化也带来了翻译上的一些变化。本文对“农民”一词的英译进行了剖析同时对农民一词的历史演变进行了简要分析与总结,指出其英译也应与时俱进,给“农民”一词以最贴切且有中国特色的翻译。  关键词: “农民” 英译 与时俱进 中国特色    说到“农民”这一词的英文说法,很多人第一反应是farmer或者是peasa
《全日制义务教育英语课程标准(实验稿)解读》在实施过程中明确指出:设计探究型的学习活动,促进学生实践能力和创新思维的发展,引导学生运用观察、发现、归纳和实践等方法学习语言知识,感悟语言功能。探究式教学以“学生为主体,教师为主导”的教学模式,改变了传统英语教学中的“灌输式”的教学方法,注重由学生自己研究和探索,同时要求教师为学生创设探索情境,营造探索氛围,评价探究的得失,是一种与新课程理念相切合的教
介绍了综采工作面端头过渡方式的改进方案、支架改造及应用情况,垂直过渡有利于提高煤炭资源回收率和企业经济效益,对于大采高综采工作面都具有推广和应用价值。 This paper