论文部分内容阅读
本文介绍课题"汉语国际教育背景下的汉语意合特征研究与大型知识库和语料库建设"的主要研究内容:剖析汉语语法不依赖形态来组织语法结构的意合性特点,揭示汉语语法的意合机制;展示其技术路线和方法特点:在认知语言学、配价语法和论元结构理论、生成词库论、构式语法等当代语言学理论的指导下,建立起系统的关于汉语语法的"词库—构式"互动的描写体系;同时研究和开发跟汉语语法的"词库—构式"互动体系相配套的多层次的大型语料库和可视化知识库,并研究这种语法体系和知识库怎样应用于汉语国际教育实践中,从而形成全新的基于"词库—构式"互动体系的汉语国际教育的理念和策略。