【摘 要】
:
电影与舞蹈是两门不同的艺术,两者之间相辅相成,有着千丝万缕的联系。电影是大众欣赏和获取资讯的一种媒介,舞蹈通过银幕的镜头展现出来,运用自己特有的肢体语言,帮助和诠释
论文部分内容阅读
电影与舞蹈是两门不同的艺术,两者之间相辅相成,有着千丝万缕的联系。电影是大众欣赏和获取资讯的一种媒介,舞蹈通过银幕的镜头展现出来,运用自己特有的肢体语言,帮助和诠释着电影剧情的推动,在短短的时间内,往往会给观众留下深刻的印象。本文着重探讨舞蹈这种艺术形式在电影中的巧妙运用,契合得体能够带来良好的视觉效应。
其他文献
考核评价是高校教师晋升、聘用、奖惩的重要依据,是教师和学校发展的重要保障。充分掌握高校考核评价现状及存在的问题,研究和探索教师考核评价方式方法对高校高等教育改革具
高等学校后勤工作是学校教学、科研活动顺利进行的重要保障,由于历史的原因,我国高等学校后勤工作一直沿袭战争年代统管统包的“供给制”模式,由学校自身配套成龙,自办小社会
课堂训练内容人教版一年级下册“语文园地二·口语交际”。找根源你在家里帮助爸爸妈妈做家务事吗?有没有爸爸妈妈不让做家务的情况?他们为什么不让你做家务?教材中的小朋友
著名电影大师巴赞说过,"电影是特殊的爱的艺术"①,电影作为一种特殊的爱的表现形式,如何利用影视的诸种形式与手段将爱的内涵和力量表现出来,不仅是评价一部影片是否具有文艺
在中文中,我们要称呼牛、猪或其它动物之仔,只要在牛或猪之前加上“小”就行了(即“小牛”或“小猪”),但是,在英文中,我们若在cow或pig之前加上“small”.或“young”,虽然
角色塑造是商业动画制作成败的关键,《喜羊羊与灰太狼》是国产商业动画的典范,该剧通过反衬对比手法一改狼原始形态的刻板印象,现代元素的植入增强了人们对灰太狼角色的认同
电影是文化性和商业性兼具的艺术形式。电影片名翻译有其特殊性,但也有章可循。目的论能为电影片名翻译提供有力的理论依据。译者应充分理解影片的内涵,结合影片的目的及目的
自愈式电容器分油浸式和干式两种结构,通过对两种结构的综合性能对比分析,认为随着电容器制造技术和产品应用领域的不断发展,干式结构的应用范围将越来越广泛,会逐步替代油浸
课堂训练内容人教版一年级下册“语文园地一·口语交际”。背一背给爸爸妈妈描绘一首春天的古诗,说说诗句描写了春天的什么景物。找一找你眼中的春天什么样?走出家门到大自然
外婆家在农村,那里有绿绿的草地,清清的池塘。吃完午饭,阿姨带着我去村外的荷塘看荷花,我蹦蹦跳跳地往前走,一会儿捡石子儿,一会儿摘野花,没过多久就到了。“哇!”我高兴地叫起来,池