论文部分内容阅读
我们人类是大自然的宠儿,但随着工业文明的不断进步,人们渐渐的与大自然的距离越来越远。穿行在喧嚣都市的街头,透过摩天大厦构成的水泥森林,眺望远在云端的群山,人们不禁会产生纵情山海之间的强烈渴望。野外生存原本是各国军队用来训练精英战团的一种军事训练方式,其本意是通过艰苦而卓有成效的训练使指战员在生理上和心理上适应一种利用自然条件去应对自然的生存方式。比如学会如何利用树根和星辰辨别方向的方法,掌握如何在自然环境下取得食物和食水等技能,这些训练通常是在极限状态下进行的,这种严格的训练方式对于普通人来说无异于蹈海自尽。本人就曾只佩带一柄军刀,“杀入”亚热带丛林,要不是运气好在最后一刻找到了护林防火带,顺着防火带下山的话,说不定现在岭南的亚热带丛林里又会多出一个“野人”的踪迹。
We humans are the darling of nature, but with the continuous improvement of industrial civilization, people are gradually getting farther and farther away from nature. Walking through the hustle and bustle of urban streets and through the concrete forests of skyscrapers and mountains overlooking the clouds, one can not but create a strong desire to indulge in the mountains and sea. Field survival was originally a military training method used by all the armed forces to train elite battles. Its purpose was to make the officers and men physically and psychologically adapt to a way of using natural conditions to cope with nature through painstaking and fruitful training. For example, learn how to use tree roots and stars to identify the direction of how to get in the natural environment to obtain food and water and other skills, these training is usually carried out in extreme conditions, this rigorous training is no different for ordinary people Dance in the sea himself. I had only worn a knife, “into” the subtropical jungle, or good luck at the last minute found a forest fire belt, down the mountain fire zone, maybe Lingnan subtropical jungle will be an extra “ Savage ”trail.