论文部分内容阅读
由于某些历史政治原因,中国大陆和港澳台等地官方采用的字体并不统一,这直接导致了大陆和港澳台等地在对外汉语教学中采用的字体不一的局面。汉字教学是对外汉语教学的基础,是重中之重,而字体不统一,在某种程度上来说,有碍对外汉语教学事业的开展,在对外汉语教学中,这是一个需要好好去研究对策的问题。而现存的对外汉语汉字教学研究中,多集中在授课的方式方面。本文着重从汉字的发展沿革,繁简汉字的使用情况及特征对比入手,结合分析目前对外汉语汉字教学中存在的问题与外国汉语学习者的实际情况,试图寻找更适合对外汉语汉字教学发展的道路。
Due to some historical and political reasons, the official fonts adopted by mainland China, Hong Kong, Maucao and other places are not uniform. This has directly led to the different fonts adopted by mainland China, Hong Kong, Macao, Taiwan and other places in teaching Chinese as a foreign language. Chinese characters teaching is the foundation of teaching Chinese as a foreign language, is the top priority, and the fonts are not unified, to a certain extent, hinder the development of teaching Chinese as a foreign language, in teaching Chinese as a foreign language, this is a need to study the countermeasures The problem. However, the existing teaching of Chinese as a foreign language is mostly focused on the teaching methods. This article focuses on the development and evolution of Chinese characters and the comparison of their usage and characteristics, and attempts to find a way that is more suitable for the development of teaching Chinese as a foreign language by analyzing the current problems in the teaching of Chinese as a foreign language and the actual conditions of foreign Chinese learners .