从安德烈·勒弗菲尔的翻译改写理论角度探究《红楼梦》节译本中饮食文化翻译缺失的原因

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:loongzhou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国饮食文化博大精深,《红楼梦》作为中国古典文学的巅峰之作,其中关于饮食的描写有186种之多。本文用安德烈·勒弗菲尔的翻译改写理论探析《红楼梦》三个节译本中饮食文化翻译缺失的原因。 Chinese food culture is profound, “Dream of Red Mansions” as the pinnacle of Chinese classical literature, of which there are as many as 186 kinds of food description. This essay explores the causes of the lack of translation of dietary culture in Three Versions of A Dream of Red Mansions with Andre Lefevere’s theory of translation rewriting.
其他文献
以前看到过几则介绍旧太空豆再利用的方法,即从旧线上过渡到钢丝环上、双线环上和新线上,都非常好用。但在制作钓组的过程中,有时不小心会将太空豆拉离钢丝环和主线,无法再
在今年九月《’96中国国际广播电影电视设备展览暨新技术研讨会》上,索尼(SONY)公司在推出贝塔康姆SX(Betacam SX)及地维康姆(DVCAM)两个新系统的同时,作为“一个真正的非线
会计管理制度改革与企业经营机制转换吉林省钟声实业公司冷虹加快企业会计管理制度改革的步伐,建立与社会主义市场经济体制相适应的管理体制是当前一项复杂而艰巨的工作。作为
我厂生产的长江750摩托车,一度发生板簧疲劳试验断裂和组合后弧高达不到图纸规定的尺寸。严重影响了产品质量。针对这个问题,我们对板簧进行了试验,查原因、摸规律、确定参数
2002年,众多的中国人涌向韩国,球迷冲着世界杯而去,邮迷当然是冲着Philakorea2002了!对于我来说,汉城是一个梦,一个让我心驰神往八年的梦。1994年,就是在汉城,我的《昆虫与人
目的研究通过干预措施对孕前产检妇女进行口腔卫生宣教及洁治术对妊娠期龈炎及其造成的妊娠不良后果的预防效果。方法将350名接受孕前产检的妇女随机分为2组,1组接受口腔卫生
在中日阿含杯对抗赛中,中方已遭遇四连败。第五届比赛在北京钓鱼台国宾馆进行,古力表示“虽然刚刚在农心杯上输给过加藤,但没有理由输给他两次”。理由很充分,胜利也就在苦等
在实际生产中,铣削六方一般是用分度头来实现六方分度的。这种方法的缺点是工件要留工艺夹头,并打中心孔,还不能采用大的切削用量,生产效率较低。我们设计了图1所示的工装,
新年是全世界大多数国家的节日。很多国家都要发行有关的邮资票品。苏联和俄罗斯是发行这类票 New Year is a holiday in most countries around the world. Many countrie
中国话剧曲曲折折已经走过了90个年头。此间,它有过艰辛、苦难和辉煌。在未来的征程中,虽然还会困难重重,但是,我们仍然可以自豪地说,中国话剧已经走向成熟。以1981年北京人