【摘 要】
:
翻译是两种文化间的一种交流,是一种文化现象,是根据不同编码对符号进行解释的一个无止境的过程。归化或异化策略的选择应视两种语言文化及文化的差异、不同的翻译目的、文本
论文部分内容阅读
翻译是两种文化间的一种交流,是一种文化现象,是根据不同编码对符号进行解释的一个无止境的过程。归化或异化策略的选择应视两种语言文化及文化的差异、不同的翻译目的、文本类型、作者意图和译入语读者等方面因素而定。归化与异化这对翻译策略相互渗透、相互兼容和相互促进,二者是统一的关系。
其他文献
航海专业英语"双师型"教师队伍的建设是一项长期的系统工程。文章从航海专业英语"双师型"教师的界定入手,分析了高职院校航海专业英语教师队伍的现状,提出了培养航海专业英语
在农村屋顶建设分布式光伏电站可以充分利用太阳能发电,降低发电污染保护环境。文章设计了分布式光伏电站的系统结构、安装方式、数据监测和采集系统,并在农村实施建设屋顶分
在现代社会的发展进程中,审美文化呈现出新特点、新症候。新时期审美文化更多地表现出功利性、商品性和大众性,这一发展形态的认识,需要基于传统精神文化的视角进行思考。本
音乐教育是整体基础教育中不可缺少的一部分,也是培养学生各个方面能力全面发展的一个重要渠道.然而在过去的音乐教学中,班级集体授课制中有一些缺点,比如不利于照顾学生个体
本文针对布测隧道GPS网的坐标转换与高程改化问题进行了讨论,并提出了解决途径和实施方法,通过军都山隧道工程作了验证。
研究分析联合战术信息分发系统(JTIDS)相对导航中时差定位原理及其误差特性,提出三源时差定位的优化配置,以提高系统相对定位精度,满足用户导航定位需求。
城乡居民最低生活保障制度是实现"社会政策要托底"的主要政策工具。基于"2015年中国城乡困难家庭社会政策支持系统建设项目"的调查数据,重点考察影响城乡困难家庭申请和获得
中小学音乐教育是一种审美教育,更注重学习主体——学生的体验,这和新兴的教育理论——体验式学习理论先天契合。应用这一理论指导中学音乐教学实践活动可以收到有益的效果;
本文从色彩的基本特性入手分析,了解不同色彩的不同特性,对色彩运用及搭配进行剖析。最后分别从色彩情感、色彩符号等方面探析不同色彩的不同用途,阐述VI设计中色彩的重要作
<正>(排名不分先后)陈崇光,在建筑行业工作近40年,1987年接受中日合资兴建"北京发展大厦"的任务,中日联合设计经历了3年时间,是国内第一幢智能建筑。曾参加设计中国建设银行