北方技术交易市场正式开业

来源 :天津科技 | 被引量 : 0次 | 上传用户:JK0803fengwei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
国家科委和天津市政府联合建设的北方技术交易市场经过10个月的紧张筹备和两个月的试运行,于3月1日在天津正式开业。国务委员、国家科委主任宋健同志为北方技术交易市场开业剪彩,中共天津市委书记高德占同志,天津市市长张立昌同志,国家科委副主任韩德乾同志,天津市副市长李慧芬同志,中国石油天然气总公司副总经理周永康同志,全国人大常委杨竞衡同志,天津市人大副主任王成怀同志,天津市副市长张好生同志,天津市政协副主席李长兴同志,我国著名的内燃机专家、中科院院士史绍熙同 The northern technology trading market jointly built by the State Science and Technology Commission and the Tianjin Municipal Government has officially opened in Tianjin on March 1 after ten months of intense preparation and two months of trial operation. Comrade Song Jian, State Councilor and Director of the State Science and Technology Commission, cut the ribbon for the opening of the northern technology trading market, Comrade Gao Dezhang, Party Secretary of the Tianjin Municipal Committee of the Communist Party of China, Comrade Zhang Lichang, Mayor of Tianjin, Comrade Han Degan, Deputy Director of the State Science and Technology Commission, and Comrade Li Huifen, Vice Mayor of Tianjin. Comrade Zhou Yongkang, Deputy General Manager of China National Petroleum Corporation, Comrade Yang Jingheng, Standing Committee of the National People’s Congress, Comrade Wang Chenghuai, Deputy Director of Tianjin People’s Congress, Comrade Zhang Haosheng, Vice Mayor of Tianjin, Comrade Li Changxing, Vice Chairman of Tianjin Municipal CPPCC, Chinese famous internal combustion engine expert, Chinese Academy of Sciences Academician Shi Shaoxitong
其他文献
本文专门论述以不同文化背景为基础的汉译英时常遇到的窘境(Dilemma)。“直译”和“意译”是几千年来中西翻译界长期争论不休的问题。本文首先介绍了十数位中、西翻译界的先
提前7分钟导弹预警最近,台湾当局斥资7.52亿美元与美国雷神公司签订合约,采购“铺路爪”远程预警雷达系统。预警系统将于2009年交货。台“国防部”称该系统“能为台湾提前7分
认清形势明确任务为增加农副产品有效供给和农民收入而努力奋斗一九九五年一月十日刘江部长在全国农业工作会议上的讲话(摘要)前不久中央召开了经济工作会议,明确了今年经济工作
5月12日四川省汶川地区发生的8.0级地震,造成重大人员伤亡和财产损失。胡锦涛主席,温家宝总理亲往第一线指挥抗灾,人民解放军开赴第一线抗灾救人。目前在政府不断推动抗灾进
国家经贸委提出以市场和技术进步为导向推进结构调整国家经贸委日前提出,以市场和技术进步为导向,以结构调整和提高效益为中心,根据国家产业政策,抓好产品结构、企业组织结构和产
女性追求完美是这个时代的风尚,也是当今世界的一道风景。湘籍成功人士刘占胜创办的晗之阳服饰辅料有限公司就是这种时尚和这道风景的代言人。晗之阳服饰辅料有限公司于2003
与非物质文化遗产相关的名词包括:非物质文化遗产 intangible cultural heritage口头遗产 oral heritage昆曲 China’s Kunqu Opera古琴艺术 the art of Chinese Guqin Zith
6月26日下午3点,美国滨特尔水处理有限公司向德阳市五家受灾工矿企业及学校捐赠直饮水设备仪式暨设备启用仪式在东方汽轮机厂职工爱心家园安置点正式举行。此次捐赠的直饮水
Thi川Quarter of 1 9 94碑26V心1.4N〕.6公IMPORTS OF MOTOR VEHICLES Thi-chuan Quarter of 1 9 94 Steles 26V Hearts 1.4N]. 6" IMPORTS OF MOTOR VEHICLES
期刊
目前,在英语教学中,对学生基础阶段的口语要求逐渐提高,特别强调对“说”这一能力的要求。由于多方面的原因,口语教学还存在着低效问题,不少学生经过多年的英语学习,却没有语