关于“联语”的界定

来源 :恩施职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:w5130293253
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
联语在《百度百科》里界定为“联语又称联句,即对联(楹联),俗称对子。”这个界定把“联语”即“联句”与“对联”二者等同起来了。仔细分析起来,联语是一种语言现象,在实际运用中,它只要求上下两句字数完全相等,结构大致相同,意思紧紧相联就行了,运用起来比较随意。对联是一种文学样式,形式上有较高的要求,它的上下两句除了字数相等,结构相同,意思相联以外,还要求两联互为对仗,互换平仄,有一定的意境,创作起来 Confederation in the “Baidu Encyclopedia,” defined as “Conjunctive, also known as conjunct, the couplet (couplet), commonly known as the pair.” This definition of the “conjunctive” "The two are equal. Careful analysis, the conjunction language is a language phenomenon, in actual use, it only requires the upper and lower two words exactly the same number of words, the structure is roughly the same, meaning closely linked on the line, more casual use. As a literary style, couplet has higher requirements in form. In addition to the same number of words, the same structure and the same meaning, the couplet also requires the two parties to fight each other, to exchange their interests and to create a certain artistic conception and creation stand up
其他文献
(一)引言一般而论,由于一、坝体混凝土和基岩的徐变特性;二、库底地质的裂隙节理、其他软弱构造等在水重作用下发生压缩和塑性变形,混凝土坝和地基不可避免地要产生一种随着
兴建葛洲坝水利枢纽,所面临的泥沙问题,概括起来主要有四个,即:一、坝区船闸上下游引航道的泥沙淤积问题;二、粒径较粗的泥沙通过水轮机的问题;三、水库区域特别是长达一百
汽车工业属于资金密集,技术密集,劳动密集型产业,特别需要集中生产,以能取得规模经济而带来巨大效益,因此汽车工业的发展同垄断是密切相关的。汽车工业的垄断是垄断的典型,汽车工业
进入90年代以来,海外汽车企业来华推销人员急剧增加。日本、美国、德国以及法国、意大利,几乎世界各大汽车厂商都纷纷来中国展示自己的产品和技术,争取顾客。这一新动向的背
概述了我国汽车用薄钢板的发展情况,介绍了我国近年来开发生产的几种新钢板的牌号和性能,并与国外同类产品进行了对比。 The development of China’s automotive sheet ste
发动机轴瓦异响故障检排轴瓦(曲轴、连杆轴承)出现异响,是一种对发动机危害较为严重的故障前奏,它就象空袭前的警报,不及时检排将使发动机遭到灭顶之灾,轻者磨损烧蚀轴瓦,重则损坏曲
近年来我国动画产业迅速发展,许多高校都开设了动画专业,随着教育改革的不断深入发展,本土民俗文化逐渐渗入到动画设计理念中。目前这方面的人才尚比较缺乏,如何将本土民俗文
水轮机泥沙磨损规律的研究,过去国内外做过不少试验,但因试验设备与实际水轮机的水力特性不同,试验材质与实际水轮机过流部件所用材质不同,因而所得结果差别较大,因此,建立
华东师范大学出版社出版的第十版《大学语文》,仍然有滥用顿号、注释欠妥,乃至论说失真的瑕疵,对这些问题进行辨析、订正和纠误,以期引起编者、出版社的重视,是件有意义的事
英语书面表达是一项系统工程。高中学生英语书面表达能力的提高不仅有赖于扎实的基本功,而且有赖于大量的句篇训练和科学的方法指导。本文从调节学生写作心理入手,“以学生