伴低血糖的高血糖症的临床识别与处理

来源 :实用糖尿病杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:klsslove520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
机体三大营养素之一的糖代谢是机体最重要的一个,我们一般指的是葡萄糖。不要忘了在糖代谢异常的队伍中,还存在一些非葡萄糖代谢异常:糖原累积病、半乳糖、乳糖、果糖等的代谢异常;即便是葡萄糖,我们一般也是提的是高血糖(糖尿病)、低血糖;其实临床上某些病人也可以同时或先后表达即存在高血糖,又存在低血糖,或是在高血糖中发生了低血糖,或是在低血糖病人发生了高血糖,本期想谈谈伴低血糖的高血糖的一些问题。 One of the three major nutrients of the body’s metabolism is the body’s most important one, we generally refer to glucose. Do not forget that in the abnormal glucose metabolism team, there are still some non-glucose metabolic abnormalities: glycogen storage disease, galactose, lactose, fructose and other metabolic abnormalities; even glucose, we generally mention the high blood sugar (diabetes) , Hypoglycemia; In fact, some patients can also be clinical at the same time or successively expressed the existence of hyperglycemia, hypoglycemia, or in hypoglycemia occurred in hyperglycemia, or in patients with hypoglycemia occurred in high blood sugar, this issue Want to talk about some problems with high blood sugar with hypoglycemia.
其他文献
法国是欧洲的第一农业国,其农用地面积3,200万公顷,在欧洲大大超过了英国(1,800万公顷)、意大利(1,800万公顷)、西德(1,200万公顷)等国。法国自然条件多种多样,比较优越,谷物
在全圆断面模板衬砌台车的施工应用中,混凝土浮力的设计计算是重点和难点。南水北调部分工程采用全圆断面针梁式模板衬砌台车浇筑混凝土,根据其特点,利用薄壁圆管稳定理论,对模板
设计了一种由耦出线性全息光栅和耦入体全息光栅组成的单色全息平板波导显示系统。该系统的工作原理是微型显示器发出的单色图像光波信息经过准直透镜后,通过耦入体全息光栅
一名好校长,就是一所好学校。对于职业教育来说更是如此。一位优秀的职业院校校长,除了懂教育之外,还熟知行业发展态势,善于调配一切社会资源为职业教育发展所用。  近年来,一批老校长陆续离开了职业教育战线。他们不应该被忘记。因为他们带领教职工为推动当地职业教育大发展付出了莫大心血,贡献了卓绝智慧,立下了汗马功劳。  让我们走近浙江的三位老校长。他们也是全国同行的代表。  彭明才,上世纪90年代初调任长兴
现有的各类彩色图像增强方法,主要用于对光照不均匀或弱光条件下已获取的彩色图像进行直接增强,而低照度彩色成像系统获取的彩色图像是由单独采集的三基色图像融合而成。为此提出了基于低照度三基色图像去噪及融合彩色图像增强方法。利用小波变换对低照度条件下独立采集的三基色图像进行去噪;然后将去噪后图像融合成彩色图像,将彩色图像由RGB颜色空间转换为HSV颜色空间;在HSV空间对V进行MSR增强,再对增强后的图像
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
铜鼓纹饰是一种视觉艺术语言,注重主观精神传达的同时强调其再造特征。铜鼓纹饰视觉语汇是指能够传递某种信息的艺术符号的总和,包括几何、动物、植物、人像四大类。它记载和
在轻量化设计需求日益提升的环境下,驱动电机的选型直接影响系统整体尺寸和质量,传统的电机选型方法存在着载荷分析不全面、针对某些影响因素定量化程度不深等问题,因此对电
口译是跨语言、跨学科、跨文化、跨社会、跨种族的一项复杂的交际活动。口译的过程从本质上来讲其实是语言转换过程,同时也是对反映不同社会特征的文化的转换过程。它不仅能
本报告是关于韩国作家权汝宣所著的《再见,酒鬼》韩汉翻译实践报告。该作品暂无中文译本。原著《再见,酒鬼》是短篇小说集,收录了7部短篇小说,本人从该作品中选取出前4部作为