【摘 要】
:
<正> 一、仿拟的可行性 这里所谓仿拟(parody),是指在翻译汉语广告时进行恰当的模仿,既可模仿英语中成功的广告先例,也可套用英美等国脍炙人口的名诗佳句。仿拟作为广告英译
论文部分内容阅读
<正> 一、仿拟的可行性 这里所谓仿拟(parody),是指在翻译汉语广告时进行恰当的模仿,既可模仿英语中成功的广告先例,也可套用英美等国脍炙人口的名诗佳句。仿拟作为广告英译的一种方法,不失为一条捷径,其必要性和可行性表现在以下两个方面。
其他文献
通过定位试验与室内分析,研究了新垦淡灰钙土的化学、物理、生物学性质,并从中挑选出10个能反映土壤肥力质量特性的定量因子,作为评价指标,采用主成分分析,对淡灰钙土开垦前
<正>基于半导体材料的塞贝克效应或帕尔贴效应可实现热能与电能直接相互转换,包括热电制冷和热电发电两种应用形式。热电制冷器件具有结构紧凑、无噪声、无磨损、无泄漏等特
目的研究全反式维甲酸(all trans retinoic acid,ATRA)诱导肝癌细胞SNU-398表达nm23-H1及其可能的分子机制。方法ATRA处理肝癌细胞株SNU-398后不同时间采用定量RT-PCR检测nm2
近年来,围绕中国社会主义所走过的道路,基于总结历史经验,学术界反思斯大林模式及其对中国社会主义建设的影响,产生了一些不同的看法。我们应予注意的是,当我们回顾波澜壮阔
外来词语是汉语词汇系统中的重要组成部分,反映了跨文化交流中的认知踪迹和结果。本文以认知构式语法为理论背景,通过理论思辨和案例分析指出,汉语中最初引进的外来新词语是
<正>患者女性,52岁.因“慢性腹泻”空腹饮附子理中汤(内含炮附子6g)1剂后0.5h出现头面、四肢麻木,头昏,视物模糊,心悸,乏力.入院体检:BP90/68mmHg(12.0/9.0kPa),HR90次/min,
目的对比埃索美拉唑与奥美拉唑治疗胃溃疡的疗效。方法将经胃镜证实的胃溃疡病人随机分为埃索美拉唑组(治疗组60例)与奥美拉唑组(对照组58例)。治疗组应用埃索美拉唑40mg,对
唐代是中国封建社会发展的高峰,政治、经济、文化各方面都得到了长足的发展,这与唐代相对清明的政治环境和开放宽容的社会风气是分不开的。社会发展离不开一个开明优秀的统治
以科技创新为主要动力的高新技术企业越来越受到关注,高新技术企业也成为浙江省经济发展的重要支撑点。企业创新活动影响着创新绩效和持续成长,本研究利用2008年至2012年浙江
基于农村金融发展与农村经济增长理论,本文采用状态空间模型检验了1990—2006年我国农村金融与农村经济的时变关系。实证结果表明我国农村金融发展对农村经济特别是乡镇企业