这就是水

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Y290107881
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在這篇演讲中,美国知名小说家华莱士以两条小鱼的对话,颇具禅意地开启了众人对于和谐共存的思考。日常烦恼和人际摩擦,无不源于自以为是或以自我为中心,而要时刻对此保持清醒,又是不可想象地难。所以一个人能否通过教育获得内心的自由与幸福往往取决于三种能力:自我调整、正确觉知和富有同情心。对此华莱士传授了一个简单便利的法则,即“学会换位思考、体谅他人难处”,而这也正是美国大学通识教育的核心。
  The 2005 Kenyon Commencement Address1
  Greetings and congratulations to Kenyon’s graduating class of 2005.
  There are these two young fish swimming along and they happen to meet an older fish swimming the other way, who nods at them and says “Morning, boys. How’s the water?” And the two young fish swim on for a bit, and then eventually one of them looks over at the other and goes “What the hell is water?”
  This is a standard requirement of US commencement speeches, the deployment of didactic little parable-ish stories.2 If you’re worried that I plan to present myself here as the wise, older fish explaining what water is to you younger fish, please don’t be. I am not the wise old fish. The point of the fish story is merely that the most obvious, important realities are often the ones that are hardest to see and talk about.
  Of course the main requirement of speeches like this is that I’m supposed to talk about your liberal arts education’s3 meaning, which is that a liberal arts education is not so much about filling you up with knowledge as it is about “teaching you how to think.”
  By way of example, let’s say it’s an average adult day, and you get up in the morning, go to your challenging job, and you work hard for nine or ten hours, and at the end of the day you’re tired and somewhat stressed out and all you want is to go home and have a good supper. But then you remember there’s no food at home. You have to get in your car and drive to the supermarket. It’s the end of the work day and the traffic is apt to be very bad. So getting to the store takes way longer than it should, and when you finally get there, the supermarket is very crowded. You have to wander all over the huge, over-lit store’s confusing aisles to find the stuff you want and you have to maneuver your junky cart through all these other tired,4 hurried people with carts and eventually you get all your supper supplies, except now it turns out there aren’t enough check-out lanes open even though it’s the end-of-the-day rush. So the checkout line is incredibly long, which is stupid and infuriating5. But you can’t take your frustration out on the frantic lady working the register, who is overworked at a job whose daily tedium and meaninglessness surpasses the imagination of any of us here at a prestigious college.6
其他文献
不一样的故事(上)  说起黑人种族歧视,我们可能会想起1862年美国总统林肯公布的《解放奴隶宣言》,会想起1955年美国阿拉巴马州蒙哥马利市的那位拒绝给白人让座的黑人女缝工罗莎·帕克斯,可能会想起美国黑人民权运动领袖马丁·路德·金博士的那场有关梦想的演讲,对于这些,我们有着各自的理解和感受。今天,就让我们通过一位黑人的视角,来看一下这场漫长的斗争已走到了何处,来听一个“不一样的故事”。
所谓“献花词”,一般是指会议发言的开场部分,即英文所谓的opening remarks。献花词通常是口译员传译的首个段落,其质量决定了听众对译员的“第一印象”,因此应该受到特别重视。由于献花詞具有类似的功能,因此其内容也有一定的规律,例如,发言人一般会在献花词中表达欢迎、致谢和祝贺等。但在不同的场合,献花词有可能产生各种变体,有些甚至给译员带来不小的挑战。  我们先来看一个较为简单的献花词:  例
杜蘭大学成立于1834年,是一所历史悠久的综合性私立大学,享有“南部哈佛”之美誉。被称为脱口秀女王的艾伦·德詹尼丝,其风趣自然的特点与生俱来,她在这篇“笑果”十足的演说中透露了自己艰辛的成长历程,让人备受鼓舞。她演讲的核心正是杜兰大学的校训:Not for oneself, but for one’s own(不为自己,只为内心)。  Thank you, President Cowan, Mrs
也许现在的人们,特别是出生在数码时代的孩子,很难想象人们在没有智能手机的时代是如何生活的,因为现代人的生活都是建立在手机之上的——社交、娱乐、购物、获取信息、甚至相亲!“低头族”们,能不能放下手机,抬头看看那些我们用手机应用取代了的真实、鲜活,而且更加缤纷的生活场景呢?
For most of us, the illness or loss of a parent will be our first encounter with death.My mother has incurable lung cancer even though she has never smoked. Oneevening, as I lay on the bed beside her,
“荷兰”的国名,细究起来,会发现很有意思。它有三个国名——Holland,Netherland,Dutch。先说Holland,其实原本只是荷兰的一部分,因为各方面比较发达,所以用来指代整个国家,有点England指代整个英国的味道。中文的译名“荷兰”也正是译自Holland(荷兰)。  再来说第二个国名Netherlands(尼德兰),这是荷兰自己更喜欢的对自己国家的叫法,也是地地道道的荷兰语词
2020 年珠峰北坡登顶后,汝志刚返回至珠峰大本营。  汝志刚并不“混迹”于户外这个圈子,他的圈子显然更广。在抖音和快手数百万粉丝眼里,他是关于户外与探险领域的启蒙。  汝志刚在抖音上发布的短视频里,珠峰、罗布泊、埃及的金字塔以另一种方式呈现,比起图片、电影,它们不加修饰。粗糙却真实。他们跟着汝志刚的镜头探险多国,追随他的脚步在两年内,完成了珠峰南北坡的攀登。  在虚实之间,他像践行某种使命一般,
一直以来,幸福的人生和有意义的人生总是被人们混淆,但其实这两者完全不是一回事。一味追求幸福只会让人们的幸福感降低。我们怎样才能寻找到有意义的人生,而不仅仅是幸福的呢?  阅读感评 秋叶  其实在我们这个时代,人们谈得更多的不是人生的意义,而是你这辈子是否成功了。在许多人看来,生命中无法承受的是人生的失败,而你的生命是重于泰山还是轻于鸿毛,倒是无关紧要的。这个时代的“成功”,在许多人那儿是有一杆秤的
灯光将“希望”的字眼打上山脊。摄影/ 加布里埃尔·佩伦(Gabriel Perren)  最近,马特洪峰成为社交媒体的主角。在山脚下的采尔马特小镇,当地官员授权灯光艺术家格里·霍夫斯特(GerryHofstetter),每天晚上用励志的话语和图片点亮这座欧洲最著名的山峰,用以声援全世界陷入疫情的人们,并计划一直持续到疫情结束。  霍夫斯特说:“光就是希望。因此,如果在这样的情况下用光传达信息,那么
It might seem easy traveling to a warm country like India when winter’s cold fangs are nipping at one’s heels.1 Mumbai, the capital and “Gateway” to this part of the orient was my city of choice.2 Bef