电视字幕汉英翻译研究——以CCTV-4“向《论语》借智慧”节目为例

来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yisheng8585
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电视字幕翻译在我国是一个新兴领域,本文采用韩礼德的衔接与连贯和语域视角理论,李运兴的缩减策略以及韦努蒂的异化翻译理论,对央视国际频道的访谈专题节目《文明之旅》之“向《论语》借智慧”的字幕翻译进行个案分析,旨在发现官方字幕译员的翻译目的以及翻译策略的实用性,为电视节目字幕翻译研究提供新的研究视角。 TV subtitle translation is an emerging field in our country. This article uses Halliday’s cohesion and coherence and domain perspective theory, Li Yunxing’s reduction strategy and Venuti’s alienated translation theory. “To” the Analects of Confucius by the wisdom "subtitle translation case analysis, aimed at finding the official subtitle translator’s translation purposes and the practicality of translation strategies for the television program title translation research provides a new perspective.
其他文献
  细菌耐药性已成为一个日益严重的全球性公共卫生问题,突出表现在耐药的速度越来越快,耐药的程度越来越重,耐药的细菌越来越多,耐药的频率越来越高,耐药造成的后果越来越棘手,耐
对各高职院校来说有效培养创业型人才是当前的人才培养目标。本文将会将现阶段高职院校创业型人才具体培养状况作为入手点,深入分析其中存在的问题及成因,再从不同角度分析如何构建一个科学合理的创业型人才培养模式。一、创业型人才培养存在的问题  高职教育在我国已经有了十几年的发展历程,他们的教学目标就是大力培养应用型人才,但是他们的眼光基本都集中在了技能的强化上,并未能注重有关创业的教育,此种情况致使高职同学
期刊
2010年4月3日,星期六。这是一个平淡无奇的日子,然而就在这一天的上午10点整,5位年近花甲的老战士怀着期盼已久的心情,回到了40多年前当过兵的老连队——北京卫戍区某团一连
人物档案:孙家栋,1929年出生,辽宁省复县人,中共党员。运载火箭与卫星技术专家,中国科学院院士,国际宇航科学院院士。“东方红一号”卫星技术总负责人,现任我国月球探测工程
  非酒精性脂肪性肝病(Nonalcoholic Fatty LiverDisease,NAFLD)是一种胰岛素抵抗(IR)和遗传易感性相关的代谢应激性肝损伤。疾病谱包括单纯性脂肪肝(NAFL)、脂肪性肝炎(NAS
在传统的高校学生管理上,一般采用的都是强制性的管理,主要以教师的管理为主体,学生在管理中要严格服从教师的各项管理要求.rn在这种强制性管理模式下,学生的各项能力没有得
期刊
  整合子(integron)是一种能识别并俘获外源性可移动基因,是携带编码抗生素耐药基因盒的DNA片断,具有位点特异性的基因重组系统。研究表明,整合子不仅可介导细菌耐药性群聚,导
会议
今年以来,最被关注的行业非在线教育行业莫属,处在这样一个风口期,在线教育行业的竞争也越来越激烈,而跟谁学作为全球市值最大的在线教育机构,市值达90亿美元,这样一个在线教
期刊
本文结合乡村振兴战略实施的重大背景,以江西省颁布的农村电商发展的政策为支撑,从深入分析目前江西省农村电子商务教学培训模式的实际现状出发,指出目前农村电子商务教学培
期刊
小驴瓜瓜小学毕业了.为了庆祝漫漫求学路上的第一次成功,瓜瓜爸爸为她设计了一条伟大的毕业旅行线路.从川藏线进入西藏.经拉萨到达珠峰,然后由青藏线返国.全程1万公里,历时25