论文部分内容阅读
第一条(目的) 为了建立和完善本市事业单位登记管理制度,根据国家有关规定,结合本市实际情况,制定本办法。 第二条(适用范围) 本市范围内事业单位的设立、变更、终止,应当按照本办法的规定办理登记。法律、法规对办理事业单位登记另有规定的,从其规定。 对依法应当办理企业法人登记、社团法人登记的单位,不予办理事业单位登记。 第三条(登记机关和主管部门) 市和区、县机构编制管理部门是本市事业
Article 1 (Purpose) In order to establish and improve the registration and management system of public institutions in this Municipality, these Measures shall be formulated in accordance with the relevant provisions of the State and in the light of the actual conditions of the Municipality. Article 2 (Scope of Application) The establishment, alteration and termination of public institutions within the scope of this Municipality shall be registered in accordance with the provisions of these Measures. Where laws and regulations otherwise stipulate the registration of public institutions, they shall be subject to its provisions. The units that shall handle the registration of corporate juridical persons and legal person corporations according to law shall not register the institutions or institutions. Article 3 (Registration Authority and Competent Authorities) The municipal, district and county agencies shall formulate their administrative departments as their own businesses