聚会

来源 :当代外国文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wai123414
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如果“山姆博士”贝利——迪克·费尔顿在牡蛎海湾的网球老搭档——说起长袍聚会,这位退休的老教授就像他过去碰到河伦海湾的朋友、邻居那样,会立刻开始大声地宣扬起那套左倾自由主义的言论。我们听到山姆开始演讲了:“伙计,知道我想什么吗?如果你认为20世纪是他妈的恐怖的世纪——两次灾难性的世界大战、朝鲜和越南战争、惨绝人寰的种族大屠杀以及席卷全国的瘟疫、
其他文献
卡洛斯·富恩特斯(Carlos Fuentes,1928-)生于巴拿马,却是地道的墨西哥人。潜心细读他的著作时,墨西哥乃至世界各地的学者和读者会发现卡洛斯·富恩特斯一直在寻找那个使墨西哥成为一个谜、一种力量的秘密。他从《最明净的地区》(Laregion mas transparente,1958)开始思索这个国家,而这部著作从面世至今有50年了。写作此书时,他才30岁,到今年他将满80周岁。在墨西哥、西班牙,人们都在准备为他庆祝生日。他的新小说《愿望与财富》(Lavoluntad Y la fortuna
公公坐在他宽大而破旧的坐垫上,掸下一些香烟灰,转换电视频道,再呷一口烈性西格兰姆酒,问我该怎么办,一个不成熟的年轻人,不谙尔虞我诈的世界,
冬天,维卡来到农村的奶奶家并非出于自已的意愿,才十六岁她就得做人工流产。她与一团伙有染,而与团伙搭上了就是缠上了长角的妖怪。她离开了学校,离家出走杳无音讯,转啊转……直至被发现,被救出乌七八糟的团伙——她已经怀孕,奄奄一息。医院做了手术后给她卧床休息了一星期。后来父亲看她还没有醒悟,便驾上自己的“田地”牌旧车,把她送到奶奶这儿来“流放”,来接受再教育。现在她接受再教育、过苦日子己经是第二个月了:她不找女友玩,奶奶这里也没有电视机——她就只是去买买面包,往屋子里送柴送水,在床上就拿书看。
红彤彤的地平线那边,火车在笔直的单行线上向他们开来。
期刊
期刊
本书收录从《世界文学》杂志50年来所登载的外国散文译作中精选出的62篇散文,并配上针对各篇散文奇妙构思而创作的精美图画。散文,来自数十个国家的优秀作家之手,其意隽永,其情蕴藉,文与画互相发明,互相映衬,给人以美好的享受。
它是一个给人希望的故事吗?还是最终叫人绝望?
期刊
20世纪初,普鲁斯特在《驳圣伯夫》中新颖而巧妙地提出小说和评论是相通的。任何一位阅读米兰·昆德拉的小说的人都会思考寓言或叙事虚构和或长或短的思索叙述之间的关系。我们会有这样的疑问:一旦小说开始思考是否就意味着它违背了它的使命?对此,司汤达是这样回答的:
达尼埃,佩纳克1944年出生于摩洛哥一个军人家庭,童年随父在非洲和西南亚生活过,大学毕业后执起教鞭。从1965至1995年他一直做兼职教授。他的早期作品主要为滑稽小说和儿童文学。1985年,他发表《马罗塞纳家族的传奇故事》的第一部《饕餮者的幸福》(Au bonheur desogres),引起文坛轰动。《马罗塞纳家族的传奇故事》(包括后来的《激情的果子》(Aux.fruits de la passion)、《持卡宾枪的老巫婆》(La fee carabine)、《卖散文的女商人》(La petite ch
柳德米拉·乌利茨卡娅,1943年出生于乌拉尔,是当代俄罗斯女性文学代表作家之一,主要作品有中篇小说《索涅奇卡》、《美狄亚和她的孩子们》,长篇小说《快乐的葬礼》、《库科茨基的特殊病例》等。2005年4月6日的《俄罗斯报》刊登了这位俄罗斯著名作家接受该报记者玛娅·库切尔斯卡娅采访的谈话。该报为这篇访谈录配发了编者按:“柳德米拉·乌利茨卡娅是当今俄罗斯最成功、最受欢迎的作家之一。乌利茨卡娅的长篇小说《库科茨基的特殊病例》于2001年获得俄罗斯小说“布克奖”,长篇小说《您真诚的舒里克》与阿库宁、达里娅·东佐娃的作