论文部分内容阅读
当前和今后一段时间,在加强反腐倡廉建设中推进一批改革措施,要按照中央的总体部署,全面坚持反腐倡廉方针,认真落实《建立健全惩治和预防腐败体系2008—2012年工作规划》和《关于2009年深化经济体制改革工作的意见》,把推进一批改革措施与反腐倡廉其他工作紧密结合起来,认真治理工程建设、房地产开发、土地管理和矿产资源开发、金融、司法等五个领域的突出问题,重点推进干部人事、行政审批、财税、投资、政府采购、国有企业改革和现代市场体系建设等七个方面的改革任务。
At present and for some time to come, we will promote a batch of reform measures in the process of strengthening anti-corruption and building a clean government. We should fully adhere to the principle of combating corruption and upholding integrity and conscientiously implement the 2008-2012 Work Plan for Establishing and Improving a System for Punishing and Preventing Corruption according to the overall plan of the Central Government. And “Opinions on Deepening the Work of Economic Restructuring in 2009”, closely integrating the promotion of a number of reform measures with other efforts in combating corruption and building a clean government, conscientiously treating projects such as construction, real estate development, land management, development of mineral resources, finance and administration of justice, etc. Highlighting outstanding issues in various fields and focusing on the task of reform in the following seven respects: personnel and personnel administration, administrative examination and approval, fiscal and taxation, investment, government procurement, state-owned enterprise reform and the construction of a modern market system.