【摘 要】
:
汉英翻译是沟通英语国家和中国之间文化传统、风俗习惯、现实发展、文学艺术不可替代的重要途径,由于中国与英美之间存在文化上的差异,经常会在汉英翻译中出现文化意象传递上
论文部分内容阅读
汉英翻译是沟通英语国家和中国之间文化传统、风俗习惯、现实发展、文学艺术不可替代的重要途径,由于中国与英美之间存在文化上的差异,经常会在汉英翻译中出现文化意象传递上的障碍,使原本饱满、完整的信息出现错位,造成两种文化间沟通上的阻碍.本研究从汉英翻译工作出发,以文化意象这一概念人手,探寻了汉英翻译过程中文化意象错位产生的原因,进而提出了在汉英翻译过程中利用策略更好地做到文化意象传递的方法.
其他文献
通过对社区预防服务的需要与提供、居民认知情况、需求意向与有偿服务需求以及社区基本预防服务项目的界定及其成本测算研究,提出了确立政府投入为主、多元化筹措的预防服务
在沙地条件下,杨树剌槐混交造林能显著促进林木生长.增加生物量,经济效益、生态效益、社会效益明显.病虫害明显少于杨树、刺槐纯林,是一种较好的造林模式.
秸秆还田试验采用尼龙网袋田间埋土试验方法,设置5个秸秆还田量水平:CL1(20 g)、CL2(35 g)、CL3(60 g)、CL4(85g)、CL5(100 g),研究不同还田量下秸秆腐解特征、养分释放规律
很多学生在作文时捉襟见肘,无从下笔,原因在于没有内容可写。如果能够将预习引入习作教学,让学生提前关注考量,必能让习作惊艳登场。教师可从以下几方面进行教学:掌控时间,契
特别行政区制度理论是对特别行政区治理实践的理论提升,是对特别行政区制度的理论认识,具有全面性、逻辑性和系统性.特别行政区治理出现新问题,亟须提出特别行政区制度理论,
鸡毛信还是电子邮件现实管理中,人们对供应链管理和电子商务的关系有种种误解和混淆。一个误解就是试图用技术手段解决商业关系中的老问题。以为都用电子商务了,似乎所有的供
直升机吊桶(囊)灭火,就是利用直升飞机外挂吊桶(囊)进行洒水灭火的方法。它是上世纪70年代末期发展起来的一种新型的森林火灾扑救技术,具有出击速度快、对水源条件要求低、喷洒准确
随着我国新课程标准的颁布,现代音乐教育的不断发展和壮大,音乐理论教学也在高师学科建设中得到越来越多的重视,但在乐理课程内容建设上面,高师的音乐学专业大多以西方音乐乐理为
绵延近千年的土司统治,给南丹县留下许多珍贵的土司历史文化遗产。这些历史文化遗产不仅对深化南丹县地方史与民族史研究具有十分重要的史料价值,而且对当今南丹县域旅游文化
网球运动中高水平网球运动员肩关节损伤说是个难点,同时,又是网球教学中的重点。要想很好地体验网球运动的乐趣,就需要一定的熟练程度和运用技巧,该文从肌肉平衡与人体运动、