浅析语篇翻译的整体意识——译文与原文的统一

来源 :武汉工程职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangfang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为忠实于原著,翻译应考虑原文的整体性,翻译的重点是语篇,而不仅仅是词或句子.本文结合具体实例,探讨了翻译中整体意识的重要性及在不同条件下保证整体意识的一些处理方法.
其他文献
试论社会审计责任陈梅花袁盛奇社会审计是社会主义市场经济的重要组成部分,市场经济的有序协调发展有赖于社会审计的健康完善,而社会审计的健康完善很大程度上取决于职业界对社
分析了裂隙组数、间距、方位和工作面布置匹配不同对顶煤回收率的影响,并根据裂隙分布决定冒块特征而冒块特征(形状、尺寸)影响冒放性的观点,提出了实践中影响冒放性的六类裂隙分
新形势下,江泽民同志提出"我们要把法制建设与道德建设紧密结合起来,把依法治国与以德治国紧密结合起来."本文着重从经济、政治、文化三个大方面讨论了法治与德治相结合的治
在市场经济条件下,企业是市场活动主体。企业从市场上获得生产要素,经过内部各生产环节进行增值,最终为市场提供符合需求的产品或服务。任何一家企业在市场上都不是单独存在
论国际反倾销法中反倾销税的征收李圣敬GATT反倾销法律规定:进口国政府可对被确定为倾销并对其工业造成实质损害或实质损害之威胁或实质阻碍了某一新工业的建立的进口产品采取制裁
Structural strengthening of the nano porous silica films has been reported. The films were prepared with a base/acid two-step catalyzed TEOS-based sol-gel proce
In this research, we tried to find a simple processing method to break up the network carbides in ultrahigh carbon steels (UHCS). Our results revealed that Al a
The electrostatically self-assembly method is getting strategically important to prepare multilayer thin films. With careful choice of component materials, this
A method to predict the solid-liquid interface stability during unidirectional solidification is developed by coupling M-S model with CALPHAD method. The method