论文部分内容阅读
抗微生物疗法的问世是使很多传染病得以治疗和控制的历史性里程碑事件。像细菌性心内膜炎之类难免死亡的感染,第一次得以治疗。以后积累到的大量资料还证明:早期治疗局限性细菌感染,可以防止合并症的发生。这里有两个显见的例证:(1)治疗急性细菌性中耳炎,已使乳突炎的发生率明显减少,(2)及时治疗链球菌性咽喉感染,已使风湿热和风湿性心脏病的发生率大为减低。现代抗微生物疗法的最大成就是对急性细菌性感染的治疗,但也有少数慢性病如结核病,也已得到良好的控制。抗微生物疗法的新近发展,使得很多人深受威胁的病毒性疾患和寄生虫感染,也有希望得到控制。在抗霉菌领域方面,也已取得一些进展。虽然如此,当初由于具有抗菌作用的新药问世所激
The advent of antimicrobial therapy is a historic milestone that has led to the treatment and control of many infectious diseases. Infections, such as bacterial endocarditis, that are inevitably dead, are the first to be treated. After the accumulation of a large number of data also shows that: early treatment of bacterial infections can prevent the occurrence of complications. There are two obvious examples here: (1) the treatment of acute bacterial otitis media has significantly reduced the incidence of mastoiditis, (2) the timely treatment of streptococcal throat infections has led to the onset of rheumatic fever and rheumatic heart disease Greatly reduced the rate. The greatest achievement of modern antimicrobial therapy is the treatment of acute bacterial infections, but a handful of chronic diseases such as tuberculosis have also been well controlled. Recent advances in antimicrobial therapy have led to the control of many people at risk of viral diseases and parasitic infections. Some progress has also been made in the field of anti-mold. Nevertheless, the original because of the antibacterial effect of new drugs come out excited