论文部分内容阅读
沏一壶茶,在瓷器轻碰中品清雅的茗香;抿一唇茶,在丝缕甘甜里道悠悠的茶韵。祖父说,我改变了茶韵的色彩。月色上了一程烛火,春风拂过慵懒的面颊,送来一抹茶韵。祖父搬来竹藤椅,橡木桌,自然还有整套茶具。水汽在升腾,我也搬了摇椅,与茶者促膝。祖父的脊背,徜徉在脉络分明的藤椅上,肆意摇着老蒲扇,盘起二郎腿,摆好了架势。我与祖父相视一笑,品茶。
Make a pot of tea, elegant taste in the porcelain touch of Ming Xiang; 抿 a lip tea, sweet in the long strands of tea in the rhyme. My grandfather said that I changed the color of tea rhyme. Moonlight on a candle, the spring breeze lazy cheeks, brought a touch of tea rhyme. Grandfather moved to bamboo rattan chair, oak table, there is also a full set of tea sets. Water vapor is rising, I also moved the rocking chair, and the knee-jerk. Grandfather's back, staggering in the articulated wicker chair, wanton shaking the old palm fan, plate his legs, set the posture. I smile with my grandfather, tea.