【摘 要】
:
语言是文化的载体。翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的传真。译者不仅要熟悉两种语言,更应该熟悉两种文化,并在翻译中充分考虑两种文化的差异,让翻译真正促进文化的交流。
论文部分内容阅读
语言是文化的载体。翻译不仅仅是语言的转换,更是文化的传真。译者不仅要熟悉两种语言,更应该熟悉两种文化,并在翻译中充分考虑两种文化的差异,让翻译真正促进文化的交流。
Language is the carrier of culture. Translation is not just a language conversion, it is a cultural fax. The translator should not only be familiar with both languages, but should also be familiar with the two cultures and give full consideration to the differences between the two cultures in translation so that translation can truly promote cultural exchange.
其他文献
通过对当前流体热物性数据库的调查,结合课题组已有的研究基础,开发了一套基于Web的流体热物性远程计算系统.本文着重说明该系统的实现方法、主要模块及功能.该计算系统的研
作文评语应该像菜单一样,既有特色,又有营养价值.学生品赏之后,能有所感悟,快速找到作文的诀窍.本文从各种形式的评语中举出鼓励式评语、商量式评语、建议武评语等几类,阐述
The screening of isolates and the assay of biocontrol mechanisms of Trichoderma were studied systematically in laboratory and greenhouse in vivo. The proteins t
利用Lochak的同步逼近法证明了广义Hamilton系统的有效稳定性.在考虑的系统中,作用变量和角变量的维数可以不同.
在苯乙胺(PEA)、N-苄基苯乙胺(BPA)、1-(p-硝基苯基)-2-氨基-1,3-丙二醇(SA)拆分邻氯扁桃酸(oClMA)的实验基础上,运用三点作用模型,结合NMR分析,探讨了氢键、空间位阻等在拆
考虑系统(dx)/(dt)=x(ax-cx3-by)(dy)/(dt)=y(-α+βx),其中a,b,c,α,β为实的正常数.给出在0<α<(3)/(3)(a)/(c)条件下系统存在稳定的极限环,而且是惟一的;当α≥(a)/(c)时,系
为解决物理化学实验课程教学中遇到处理物理化学实验数据难的问题,利用 Visual Basic6.0语言编写出处理物理化学实验数据的程序,并设计成窗体,学生只需将实验数据输人计算机,
由于英语定语从句在汉语中没有对等的语法现象,以及其复杂的形式,定语从句的口译无疑是对口译译员的一大挑战.本文主要从英语重形、汉语重意的角度分析定语从句口译技巧,指出
发展应用型教育、办好应用型大学是我国经济社会发展和现代化建设的客观需要。基于应用型人才培养的民族地区高校民俗学教学改革可围绕以下几点展开:其一,在充分开展市场考察
为了分析在进化的少数者获胜博弈模型中, 究竟是什么机理导致不同的人群分布, 研究了一种推广的进化少数者博弈模型. 发现这一推广模型存在三种不同机制, 即: 组平均效应、左