论文部分内容阅读
摘 要:老挝语是一种拼音文字,是老挝的官方语言。随着中国“一带一路”建设的推进,包括老挝语在内的小语种越来越受到关注。21世纪以来,有关老挝语的研究成果数量增长迅速,但是专门研究老挝语“卡拉OK”文字的研究成果尚少。因此,有必要对老挝语“卡拉OK”拼音法进行系统梳理,并形成参考标准。
关键词:老挝语“卡拉OK”拼音法;对应;规律
中图分类号:G4 文献标识码:A doi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2021.18.074
老挝语是一种拼音文字,随着“一带一路”建设的推进,包括老挝语在内的小语种越来越受到关注。21世纪以来,有关老挝语的研究成果数量增长迅速,但是专门研究老挝语“卡拉OK”文字的研究成果尚少。因此,有必要对老挝语“卡拉OK”拼音法进行系统梳理,形成参考标准。
1 老挝及老挝语概况
老挝是中南半岛上唯一的一个内陆国家,面积23.68万平方公里,人口约700万,首都万象市。居民多信奉小乘佛教,除此之外,还有鬼教、婆罗门教、基督教、新教、东正教、伊斯兰教、巴哈伊教等。老挝有50个民族,不使用少数民族概念,传统的老龙族、老听族、老松族等三大族群的说法也已弃用。
老挝的语言一般分为四大语族,即佬—泰语族、孟—高棉语族、苗—瑶语族、藏—缅语族等,老挝语是官方语言。当前老挝语语音主要包括8个中辅音、12个高辅音和12个低辅音,另外还有一个归纳在低辅音里面的弹舌音。元音分为单元音(9对)、复合元音(3对)和特殊元音(4个)。声调符号有四个,共有八个声调(有的学者认为是六个声调)。在老挝语的发展过程中,吸纳了大量外来词,包括梵文、巴利文、汉语(含方言)、越南语、高棉语、法语、英语以及日语等。老挝与泰国主体民族为同源民族,两国的语言文字非常接近。
2 老挝语“卡拉OK”拼音法产生的原因简析
“卡拉OK”这个词,是从日语中借用过来的,主要是按照一定的對应规则,用世界通用的拉丁字母来拼写某一文字的表音方法。老挝语“卡拉OK”拼音法最初产生于传教士活动时期,发展于殖民时期,并使用至今。经调查研究,可以总结老挝语“卡拉OK”拼音的产生和应用的原因主要有如下几个方面:
一是从历史角度看,在法国殖民时期,曾就印度支那半岛三国的语言进行过改造尝试,老挝语的“卡拉OK”拼音法得以迅速发展。
二是从文字发展角度看,随着世界一体化发展,为适应老挝部分专有词汇国际社会识别的需要,有必要对老挝文字进行改造,“卡拉OK”拼音法尽管没能替代老挝语文字,但在外来词借用和语言交流方面发挥了重要作用。
三是从语言交流和外语习得角度看,老挝语采用“卡拉OK”拼音可以方便外国人学习和使用老挝语,提高交流与合作效率。
四是从技术发展角度看,由于在打字技术,尤其是电脑技术的发展初期没有老挝文输入法,因此,为满足新技术需要,使用拉丁字母来表示老挝语语音成为必然趋势。
五是越南语拉丁字母改造的成功,以及老越特殊关系的长期存在和发展,为老挝社会广泛使用“卡拉OK”拼音提供了现实可能和有利条件。
六是老挝语经济文化比较落后,新事物的产生和流行在客观上促进了老挝语借词的发展,加上老挝语本身就是拼音文字,在吸收外来词汇方面具有天然优势,在转化和处理外来词汇的过程中,“卡拉OK”拼音法起着重要作用。
七是老挝的文化地理特征和宗教文化习俗造就老挝各族人民开放、随和的性格,在外来词的使用方面持较为开放的态度。
目前,老挝语的“卡拉OK”拼音法使用仍然广泛,尤其在涉及人名、地名、机构名称、技术词汇等专有词汇的表达方面,发挥着重要作用,为老挝对外交流提供了便捷手段。
3 老挝语与“卡拉OK”拼音的对应规律
当前,中老关系进入历史最好时期,中老合作交流日益频繁,老挝语学习需求也越来越多。为开展中老人文交流,就需要更好地掌握老挝语言和文化知识。其中,了解和掌握老挝语“卡拉OK”拼音法也具有重要价值。
3.1 老挝语“卡拉OK”拼音法中的老挝语与拼音文字对应规律
从目前老挝通用的对外教材注音规范来看,老挝语元音与辅音都可以与相应的英语字母对应。老挝著名文学家和语言学家马哈西拉·维拉冯曾说过,在有必要的情况下,“可以借鉴外国语言”。老挝语“卡拉OK”拼音法既可以用来标注老挝语,也可以用于标注老挝语外来借词,在老挝语现代化进程中发挥了重要作用。通过对老挝语主要地名和人名等专有词汇的统计,可以得出一个比较直观的老挝语与拼音文字对应表,具体如表1。
3.2 老挝语常用音标(“卡拉OK”拼音法)对照表的应用原则
研究和掌握老挝“卡拉OK”拼音法,可以解决很多涉及老挝语与拉丁文字转化方面的问题,如老挝人护照信息上的个人信息、外语版老挝资料中涉及的专有词、特殊名词的拉丁文表述等。对老挝语学习者来说,掌握老挝语拉丁文表述的语言转化技巧,可以更好地完成相关信息的处理和转化工作,因此,需要掌握该对照表的使用方法。具体如下:
第一,对照表中,如果某一元音、辅音或者尾辅音有对应多个拉丁字母的现象,则表示靠前的拉丁字母使用频率较高,靠后的使用频率较低。在具体使用过程中,可根据实际情况使用本对照表。部分特殊或者不常见的字词,可根据约定俗成原则或固定范例进行处理。
第二,在处理外来词,尤其是处理某些不常用的外来词时,可以参照老挝语“卡拉OK”拼音法规则进行反向溯源处理,找到外来词词源,提高把握和理解外来语的准确率。针对老挝语当中没有,或者无法发音的外来词,可以采用发音相近或者相仿原则进行处理。
4 结语
语言是文化交流和传递的工具,文字是记录语言和文化的符号。老挝语“卡拉OK”拼音法作为一种特殊的语言文字表达方式,为老挝语学习者提供了有益参考,同时也为非老挝语学习者提供拉对应参照,方便其更好地了解老挝语。
参考文献
[1]老挝社会科学院.马哈西拉·维拉冯.生平与成就(老文版)[M].万象:老挝国家出版社,1990:71.
[2]王兴金,周兰江,张建安,等.融合词结构特征的多任务老挝语词性标注方法[J].中文信息学报,2019,(11).
关键词:老挝语“卡拉OK”拼音法;对应;规律
中图分类号:G4 文献标识码:A doi:10.19311/j.cnki.1672-3198.2021.18.074
老挝语是一种拼音文字,随着“一带一路”建设的推进,包括老挝语在内的小语种越来越受到关注。21世纪以来,有关老挝语的研究成果数量增长迅速,但是专门研究老挝语“卡拉OK”文字的研究成果尚少。因此,有必要对老挝语“卡拉OK”拼音法进行系统梳理,形成参考标准。
1 老挝及老挝语概况
老挝是中南半岛上唯一的一个内陆国家,面积23.68万平方公里,人口约700万,首都万象市。居民多信奉小乘佛教,除此之外,还有鬼教、婆罗门教、基督教、新教、东正教、伊斯兰教、巴哈伊教等。老挝有50个民族,不使用少数民族概念,传统的老龙族、老听族、老松族等三大族群的说法也已弃用。
老挝的语言一般分为四大语族,即佬—泰语族、孟—高棉语族、苗—瑶语族、藏—缅语族等,老挝语是官方语言。当前老挝语语音主要包括8个中辅音、12个高辅音和12个低辅音,另外还有一个归纳在低辅音里面的弹舌音。元音分为单元音(9对)、复合元音(3对)和特殊元音(4个)。声调符号有四个,共有八个声调(有的学者认为是六个声调)。在老挝语的发展过程中,吸纳了大量外来词,包括梵文、巴利文、汉语(含方言)、越南语、高棉语、法语、英语以及日语等。老挝与泰国主体民族为同源民族,两国的语言文字非常接近。
2 老挝语“卡拉OK”拼音法产生的原因简析
“卡拉OK”这个词,是从日语中借用过来的,主要是按照一定的對应规则,用世界通用的拉丁字母来拼写某一文字的表音方法。老挝语“卡拉OK”拼音法最初产生于传教士活动时期,发展于殖民时期,并使用至今。经调查研究,可以总结老挝语“卡拉OK”拼音的产生和应用的原因主要有如下几个方面:
一是从历史角度看,在法国殖民时期,曾就印度支那半岛三国的语言进行过改造尝试,老挝语的“卡拉OK”拼音法得以迅速发展。
二是从文字发展角度看,随着世界一体化发展,为适应老挝部分专有词汇国际社会识别的需要,有必要对老挝文字进行改造,“卡拉OK”拼音法尽管没能替代老挝语文字,但在外来词借用和语言交流方面发挥了重要作用。
三是从语言交流和外语习得角度看,老挝语采用“卡拉OK”拼音可以方便外国人学习和使用老挝语,提高交流与合作效率。
四是从技术发展角度看,由于在打字技术,尤其是电脑技术的发展初期没有老挝文输入法,因此,为满足新技术需要,使用拉丁字母来表示老挝语语音成为必然趋势。
五是越南语拉丁字母改造的成功,以及老越特殊关系的长期存在和发展,为老挝社会广泛使用“卡拉OK”拼音提供了现实可能和有利条件。
六是老挝语经济文化比较落后,新事物的产生和流行在客观上促进了老挝语借词的发展,加上老挝语本身就是拼音文字,在吸收外来词汇方面具有天然优势,在转化和处理外来词汇的过程中,“卡拉OK”拼音法起着重要作用。
七是老挝的文化地理特征和宗教文化习俗造就老挝各族人民开放、随和的性格,在外来词的使用方面持较为开放的态度。
目前,老挝语的“卡拉OK”拼音法使用仍然广泛,尤其在涉及人名、地名、机构名称、技术词汇等专有词汇的表达方面,发挥着重要作用,为老挝对外交流提供了便捷手段。
3 老挝语与“卡拉OK”拼音的对应规律
当前,中老关系进入历史最好时期,中老合作交流日益频繁,老挝语学习需求也越来越多。为开展中老人文交流,就需要更好地掌握老挝语言和文化知识。其中,了解和掌握老挝语“卡拉OK”拼音法也具有重要价值。
3.1 老挝语“卡拉OK”拼音法中的老挝语与拼音文字对应规律
从目前老挝通用的对外教材注音规范来看,老挝语元音与辅音都可以与相应的英语字母对应。老挝著名文学家和语言学家马哈西拉·维拉冯曾说过,在有必要的情况下,“可以借鉴外国语言”。老挝语“卡拉OK”拼音法既可以用来标注老挝语,也可以用于标注老挝语外来借词,在老挝语现代化进程中发挥了重要作用。通过对老挝语主要地名和人名等专有词汇的统计,可以得出一个比较直观的老挝语与拼音文字对应表,具体如表1。
3.2 老挝语常用音标(“卡拉OK”拼音法)对照表的应用原则
研究和掌握老挝“卡拉OK”拼音法,可以解决很多涉及老挝语与拉丁文字转化方面的问题,如老挝人护照信息上的个人信息、外语版老挝资料中涉及的专有词、特殊名词的拉丁文表述等。对老挝语学习者来说,掌握老挝语拉丁文表述的语言转化技巧,可以更好地完成相关信息的处理和转化工作,因此,需要掌握该对照表的使用方法。具体如下:
第一,对照表中,如果某一元音、辅音或者尾辅音有对应多个拉丁字母的现象,则表示靠前的拉丁字母使用频率较高,靠后的使用频率较低。在具体使用过程中,可根据实际情况使用本对照表。部分特殊或者不常见的字词,可根据约定俗成原则或固定范例进行处理。
第二,在处理外来词,尤其是处理某些不常用的外来词时,可以参照老挝语“卡拉OK”拼音法规则进行反向溯源处理,找到外来词词源,提高把握和理解外来语的准确率。针对老挝语当中没有,或者无法发音的外来词,可以采用发音相近或者相仿原则进行处理。
4 结语
语言是文化交流和传递的工具,文字是记录语言和文化的符号。老挝语“卡拉OK”拼音法作为一种特殊的语言文字表达方式,为老挝语学习者提供了有益参考,同时也为非老挝语学习者提供拉对应参照,方便其更好地了解老挝语。
参考文献
[1]老挝社会科学院.马哈西拉·维拉冯.生平与成就(老文版)[M].万象:老挝国家出版社,1990:71.
[2]王兴金,周兰江,张建安,等.融合词结构特征的多任务老挝语词性标注方法[J].中文信息学报,2019,(11).