两份声援“一二八抗战”的商会档案

来源 :档案春秋 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bamboo007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1932年1月28日,日军悍然袭击我闸北等地,以驻军十九路军为主的上海军民奋起抵抗。“一二八抗战”不仅上海军民全力以赴,而且激发了全国各界民众的抗日热情,各地军民用不同的形式予以声援,爱国商人也积极投入。总部设在上海的中华全国商会联合会,以主席林康侯和六位常委的名义,于同年2月9日向全国各地商会发出“快邮代电”。代电中除指出日本的狼子野心和强调十九路军抗日的意义外,重点号召全国商人以下列行动声援“一二八抗战”:“……我商人份属国民,匹夫有责,弦高、卜式古有良模。相应通电各商会查照,即希切实属行下列二事:(一)筹募救国捐:(甲)助饷费,以辅助政府军费之不足,得以长期抵抗;(乙)慰恤金,以犒劳生还者之功绩及抚恤死难者之家属。以上两项可汇汇本会转交。(二)组织宣传处,以口头及文字宣传日本残忍狠毒行为,使家喻户晓,共赴国难。我中华民族之存亡、国家之安危在此一举。务祈克日进行,并将办理情形随时报告,实为至要。” On January 28, 1932, the Japanese troops brazenly attacked the Zhabei and other places and the military and civilians in Shanghai, chiefly based on the Nineteenth Route Army, rose to resist. The “January 28 War of Resistance” not only gave full scope to the military and civilian personnel in Shanghai, but also aroused the people’s enthusiasm for resistance to Japan in all walks of life. Various military and civilian regions all over the country have given solidarity in different forms and patriotic businessmen have also actively involved themselves. Headquartered in Shanghai, the All-China Federation of Chamber of Commerce, on behalf of Chairman Lin Kanghou and six members of the Standing Committee, issued a “fast-forwarding proxy” to the chambers of commerce across the country on February 9 of the same year. In addition to pointing out Japan’s wolf ambition and emphasizing the significance of the 19th Route Army in resisting Japan, the generation electricity generation emphatically called for all the merchants in the country to show solidarity with the “January 28th Anti-Japanese War” through the following actions: "... My businesspeople are all nationals, The corresponding electrified chambers of commerce of the People’s Republic of China examined and verified that Xi actually carried out the following two things: (1) To raise funds for donations to help raise funds (A) to help govern the shortage of government military expenditures for long-term resistance; ) Parents’ Medal in Repaid Mortality to Expend the Survivor and the Family Members of the Expenses Victims. The above two items can be remitted to the Society for transmission. (2) The Propaganda Office is organized to propagandize verbally and verbally the cruel and cruel conduct of Japan so that it can make its name a household name The survival of the Chinese nation, the safety of the country, is one of them, and it is absolutely necessary to carry out the case and report the case at any time.
其他文献
2007年全国普通高校招生统一考试(湖南卷)英语试题,是在总结前三年自主命题英语考卷的基础上,从湖南省中学英语的教学实际出发,经过精心设计的一套试题。试题既体现了面向全
帛书《易传》对乾坤之义作出了独特的阐发,在和今本一样充分肯定乾坤的核心地位和特殊作用的同时,以键川为卦名,从宇宙的动态功能的角度呈现出乾坤所统摄的天人之道。《衷》
柴油机高压油管长期使用后,接头锥面可能会磨损,引起密封不严而漏油。当一时无新高压油管更换时,可采取以下临时的 Long-term use of diesel high-pressure tubing, the co
涡流室镶块引燃孔常易被积炭堵塞,有些驾驶员便把这个孔扩大,企图减少堵塞的机会。这样做会造成排气冒黑烟,功率下降。原因是在压缩行程时,空气从 Swirl chamber inserts b
和 平 共 处五 项 原 则 是我 国 外 交 中的 一 项 基 本 准则,她 的提 出 是 新 中国 外 交 史 上的 一 个 重 大事 件 ,被誉 为 新 中 国 的 “外 交 名 片 ”。50多 年
识记现代汉语的语音,面广量大,要以课本为主,善于分类归纳整理,化整为零,还要根据高考命题的特点,把握识记重点,定期检查,强化落实。    (一)常见字音读错基本类型   1. 多音多义词误读   现代汉语中许多字在不同的语境、不同的词义、不同的语体色彩或是不同的词语构成下读音会有相应的变化,由此难以辨别,因此,我们要根据这个字的具体语境去定读音。如:2007年卷中的“正zhēng月”、“新正zhē
COSPLAY是英文Costume Play的简略写法,其中文意思为角色扮演。它所涵盖的范围很广,但近年来以利用服装、饰品、道具、化妆等来扮演日本动漫人物最为风行。 COSPLAY is a sh
21世纪,化学在各个方面将发挥着愈来愈显著的作用,人们更关心环境、能源、卫生、健康等社会有关的化学问题,时代需要高素质的化学人才。《大纲》中明确指出:“初级中学的化学教学是化学教育的启蒙阶段,要贯彻全面发展的方针,着眼于提高全民族的素质,以培养学生创新精神和实践能力为重点,面向全体学生,以化学基础知识教育学生,培养学生的基本技能和能力,为学生参加社会主义建设和进一步学习打好基础。”因此,我在化学教
农机事故处理工作是农机监理行政执法的重要体现。以事实为依据,以法律法规为准绳,及时、公正、科学地处理已经发生的农机事故,对于减轻事故后果,稳定社会秩序,保障当事人的
当车辆行驶途中发生故障需要由它车牵引拖走时,被牵引车的驾驶员应注意做到以下几点。 (1)被牵引车的操纵难度比正常车辆的驾驶操纵难度更大,切不可麻痹侥幸,随便找一个非驾