提升高中数学课堂效率的实践策略研究——以新教材“概率统计”教学为例

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xue5559
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对于教授高中数学学科知识的教师而言,学科教学效益的提升,不仅可以引导学生更好地参与到数学知识的学习中去,让学生在具体参加数学知识学习中获取大量的学习经验,还有效地改观了一些学生对于高中数学课程的刻板记忆,让更多的学生对于数学知识有了独到的见解。基于此,在教师进行数学学科教学的时候,为了提升学科教学的质量,既要求教师转变自身的学科教学思维,引发和启示学生的数学学习思想,并将其融入教学的不同阶段,又要为学生增添一些必要的教学手段,尽量尝试从满足学生数学课堂的学习出发,选择更合适的教学手段引导学生进行数学知识的学习和探究。当然,教师还需要借助现代信息技术实现学科教学资源的丰富,借此不断满足学生日益增强的学科知识学习需要。
其他文献
为实现彩色滤光片更高分辨率的发展需求,作为关键原材料的彩色光刻胶着色剂从颜料向染料体系转变是重要的趋势。然而染料分子的光热稳定性较差,亟需从分子结构方面探索提升稳定性的有效策略。本文以1,4,9,10-蒽四醇为原料,合成了9种1,4-二氨基取代的蓝色蒽醌染料分子,探索了不同取代基对染料分子光物理性质、溶解性以及光热稳定性的影响。结果表明,所有染料分子在590~600 nm和630~650 nm波长
音乐作为一种听觉艺术,可以通过节奏、旋律的形式向听众传递思想情感。小学音乐教学在帮助学生陶冶情操、滋养精神、提升素养、增进综合素质、全面发展等方面具有重要作用。但是在现阶段的小学音乐欣赏教学中,仍然存在着一系列的问题,影响着课堂教学效率的提升。因此,小学音乐教师需要积极进行音乐欣赏教学的优化与完善,以实现小学音乐欣赏教学效率的提升和学生综合素质能力的全面发展。
现代办公建筑中智能技术设备的使用在提供舒适便捷环境的同时,也产生了使用者对其过度依赖所带来的不必要能耗问题。建筑空间设计的行为引导缺失是造成上述能耗问题的重要因素。文章通过分析建筑环境与使用者能耗的行为关联,选取楼梯间、照明系统和空调系统三个方面,从环境心理学角度探讨建筑空间设计对使用者绿色行为的引导作用。
针对现有的关键点检测方法并不能完全适用于类人机器人系统,且检测速度慢等问题,提出一种基于改进OpenPose的类人机器人关键点快速检测方法。基于人体骨骼结构,设计适用于类人机器人的简化系统结构,降低模型复杂度;改进卷积神经网络结构,简化卷积核大小和卷积层数,提高检测速度;制作类人机器人数据集,并对数据集进行增强处理,使图片多样化,降低过拟合风险,提升检测精度。实验结果表明,采用改进的类人机器人关键
工业企业投资规模是衡量地区经济增长的指标之一,而碳排放权交易系统(ETS)试点是否会因为减排约束导致企业出现对外投资转移而伴随着“碳泄漏”风险,是评估其实现减排效应、不影响试点地区经济增长的重要维度。在此背景下,论文基于2004—2015年31个省份和深圳市细分行业的相关数据,利用双重差分法和三重差分法进行检验,结果证实ETS政策引致试点省市的对外直接投资,尤其是在碳排放量密集的行业,此外,市场化
美国“印太战略”更加系统、立体赵明昊:今年2月美国首次以白宫名义发布“印太战略”文件,体现了其真正、彻底回归“印太”的战略决心。在乌克兰危机异常严峻的背景下,拜登政府一方面推迟《国家安全战略》报告的出台,一方面如期发布“印太战略”文件,对地区国家释放出“无论发生什么,美国一定要把战略重心转到印太”的信号。未来十年将是美“印太战略”落地的关键十年,必定对我国周边安全环境产生深远影响。
期刊
“印太战略”是美国政府推动对外战略重心东移的必然产物,经过十多年演变,已基本具备“大战略”特性。拜登政府上台仅一年,以霸权护持为总目标,从政治、军事、经济等多方面全面加大对“印太战略”的再造。从战略制定和战略实施的角度分析,拜登政府的“印太战略”主要聚焦浅层战略目标,偏重政治竞争和军事围堵,而轻视经济融入与支撑,使战略总体呈现重竞争轻构建的特点。拜登政府选择性联合地区伙伴,将欧洲盟友引入印太,对地
研究目的:比较基于虚拟现实技术的平衡训练与传统平衡训练对慢性踝关节不稳定(chronic ankle instability,CAI)患者平衡功能的影响,为CAI患者制定康复训练方案提供新的思路与依据。研究方法:随机招募30名CAI患者(男性26名,女性4名)进行本次试验。将受试者随机分为观察组和对照组(各男性13名,女性3名),两组训练场地设施除虚拟现实设备外完全一致,观察组在进行平衡训练
会议
英语作为一门国际性交流语言,对于全世界人民而言都是十分值得学习和重视的,要深刻感知一门语言的内涵和艺术,以及将其为己所用的过程中,感受英语文学是一个非常重要的手段,学习英语文学的过程中免不了对英语文学的翻译,将其原汁原味地翻译成我们熟悉的语言更有利于我们学习和理解其中的深意,理解其价值。在英语文学的翻译中,存在着诸多问题有碍于我们彻底理解文学背后的含义,所以本文立足于英语文学翻译中应注意的艺术语言