标准英语,中国式英语与中国英语

来源 :校园英语·下旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yangjianglong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】英语已成为当今世界的国际语言或世界语言,英语的繁荣和扩散及其在世界经济、文化和政治中的重要性带来了英语教育的相应变化和发展。本文分析了作为母语的英语,作为第二语言的英语,作为外语的英语,标准英语,中国式英语和中国英语等概念旨在从社会语言学,跨文化交际,语用学等角度来探讨中国英语
  【关键词】标准英语 中国式英语 中国英语
  在学习英语的过程中,我们不时会遇到一些与英语有关的名词概念,如作为母语的英语,作为第二语言的英语,作为外语的英语,标准英语,中国式英语和中国英语等等。这些概念之间既有联系又有区别,很容易被混淆,为了更好的加以区分我们将逐一进行解释。
  一、作为母语的英语,作为第二语言的英语和作为外语的英语
  按照社会功能,英语主要划分为三大形式:(1)母语/本族语(ENL);(2)第二语言(ESL);(3)外语(EFL)。这种划分也许不够确切,但是这三种形式可以帮助我们认识当前复杂的英语形势。如上所说,ENL国家指的是那些历史上将英语作为母语或本族语的国家(如英国、美国、加拿大、澳大利亚和新西兰),这些国家有其共同的传统文化和英语语言基础;ESL国家指的是那些曾经被英国殖民的国家(如印度、尼日利亚、新加坡等);EFL国家指的是那些用英语与说英语的本族人和外国人交流的国家。Kachru作了与以上三种英语形式相对应的分类:他把世界英语分为三个同心圈(three concentric circles):内圈(the Inner Circle)、外圈(the Outer Circle)和扩展圈(the Expanding Circle),他们代表了不同文化情景中的英语发展形式、英语习得模式和英语的功能分配。内圈人所说的英语是“提供准则”(norm-providing),外圈人所说的英语是“发展准则”(norm-developing),扩展圈人所说的英语是“依赖准则”(none-dependent)(P356)。也就是说,英语语言标准是由本族人决定的,但是英语作为各国的第二语言已经成为惯常行为,并且正形成各国自己的标准。由此我们不难对作为母语的英语,作为第二语言的英语和作为外语的英语三个概念加以区分,具体到中国,对大多数人而言,英语主要是作为一门外语来学习的。
  二、标准英语
  多年来关于标准英语是否确实存在这个问题一直有很多争议,如果存在标准英语,又该怎么定义呢? 根据Tom McArthur,标准英语是英国那些在社会上占统治地位的少数人的语言,它在全国已被广泛接受和理解,并没有带上什么区域特征和阶级特征。在印刷品(print)里,标准英语的特性最易看出;在英国的广播里,大多数都使用标准英语。而根据Strevens,标准英语不是什么硬性规定的、从理论出发的语言形式,所以:
  (1)不能把它界定为“最好的英语”、“文学性英语”、“牛津英语”或“BBC英语”。
  (2)不能称为“上流社会的英语”。
  (3)它不是最常见的,也不是最常闻的英语。
  (4)它不是强迫人们使用的英语。标准英语是教育的成果,而不是由什么语言设计或语言哲学产生出来的。
  现在让我们看看David Crystal的看法。
  (1)标准英语在英国扮演着一个特殊角色,但不以一块什么地方为基地。
  (2)标准英语主要与语法、词汇、正字法有关,而与语音无关。
  (3)标准英语在英国国内是最有威望的语言形式。
  (4)由于标准语有威望,因此有人主张在学校里教它,在行政部门、司法机关和各种传媒也都使用标准英语。
  针对这个问题具有的多样性和广泛性,由此得出的结论是标准英语并不存在,因为理论上没有共识客观上却有许许多多的英语变体在使用着。人们怀疑给某种形式的英语贴个标签定为标准英语是否有益,试图把某种具有优越感的英语形式作为唯一标准的官方英语在英语国家和非英语国家进行推广是否合乎良好的愿望。英语呈现的形式是由使用和交际过程自然而然确定的,而使用和交际过程中的各种因素是难以控制的。学习一门第二语言或者外语的主要动机就是为了表达自己的观点,并使自己的观点在自己文化背景下被别人理解,决不是为了把自已的观点转化成外语或者外语文化的产物。
  三、中国式英语和中国英语
  人们曾用Chinglish或Chinese English戏称中国人早先所讲的那种洋径浜英语(Pidgin English)。从严格的意义上讲,中国式英语是介于中国学习者不规范语言同规范目的语之间的“中介语”(interlanguage).中介语是一个动态的连续体(dynamic continuum),一端是pidgin English,另一端是各种native English。英语学习者的英语过程就是一个从pidgin English向native English前进的过程。
  在中国,首先提出“中国英语”(China English)概念的是葛传槊先生。他在1980年谈到Chinese English和China English的区别时指出:“各国有各国的情况。就我国而论,不论旧中国或新中国,讲或写英语时都有些我国所特有的东西需要表达”,如科举(imperial examinations )、四书(Four Books)、八股文(eight-legged essay)、白话文(bahua or bahua wen) 和四个现代化(four modernization)等。葛先生认中国英语的存在对我们英语学习和对外交流都为上述英语都不是英语本族人的惯用词语,应当称具有积极意义。
  1993年,李文中发表“中国英语和中式英语”一文,对汪榕培所提“中国英语的三大特点提出修正意见。该文认为中国英语“并不一定仅限于在本土使用”,“标准英语也不存在”,因此建议将“中国英语”定义为:“以规范英语为核心,表达中国社会文化诸领域特有事物,不受母语干扰,通过音译,译借及语义再生诸手段进入英语交际,具有中国特点的词汇、句式和语篇。”(1993:19)中国英语(China English)不同于中式英语(Chinglish or Chinese English)。归纳起来主要有如下特点:中国英语是以规范本语口音、阿拉伯语口音、西班牙语口音等的各式英英语为基础,表达中国社会文化等各个领域特有的语打交道。就此而论,中国学习者完全没必要为己事物,使用的英语具有中国特点的词汇、语言和语己天生带有的汉语口音而自我烦恼。
  中国英语与中介语虽然有相似之处,但在本质上是不一样的。如杜争鸣(1998)所说,前者是群体语言特征,而后者是个体语言特征;前者相对比较稳定,而后者处在一个不断变化、完善的过程之中。语言习得的完成,是某种思维方式形成的标志。一个人一旦首先习得了汉语,形成了中国式的思维方式,他都将不可避免地在其英语使用中夹带中国特点。因而,中国英语的中国特点不可避免地主要由操汉语的人固有的思维模式和中国特有的传统文化所致。
  四、结束语
  随着经济全球化趋势和科学技术的不断发展,英语作为一种自然语言,一种经济强国的交际工具,取得了越来越重要的地位。英语不再为一国或一个民族所专有,而是一种中性的信息媒介。英国英语和美国英语也不再被看作仅有的两种标准语,而是英语的两种国别变体。这就伴随着出现了英语的本土化和地方语言的英语化。研究具有中国社会和文化特征的中国英语必将有深刻的现实意义和长远的历史意义它给中国的英语教学、语言规划等方面都有启示作用。
  参考文献:
  [1]Joan Pinkham The Translator’s Guide to Chinglish[M].外语教学与研究出版社,2015.
  [2]Crystal,D.English as A Global Language[M].Cambridge: Cambridge University press,1997.
  [3]杜瑞清,姜亚军.近二十年“中国英语”研究述评[J].外语与外语教学,2001,(1).
  [4]李文中.中国英语与中国式英语[J].外语教学与研究,1993,(4).
其他文献
【摘要】阅读是培养理解能力和提高外语技能的重要途径和方法,阅读能力的培养是英语教学的重点。养成正确的阅读习惯、培养逻辑推理能力,并同时运用精读与泛读并重的方法和不同的阅读技巧,才能提高英语阅读能力。  【关键词】阅读能力 习惯 技巧 泛读 精读 兴趣  现代心理语言学和认知语言学等理论认为,阅读是一种复杂的,主动思维的心理活动,是读者根据自己的已知信息,已有知识和经验对信息进行体验、预测、验证和确
英语作为一门语言,其本质是交际,英语教学不仅要交给学生语法知识,更要教给学生如何使用语言。英语教学要实施素质教育,要把握英语教学的目标和掌握英语教学的规律。  一、实施素质教育英语起始阶段的教学是关键  英语新课标指出:“义务教育全日制初级中学英语教学的目的,是通过听、说、读、写的训练,使学生获得英语基础知识和为交际初步运行英语的能力……。”概括地说,就是为进一步学习英语打好初步的基础。与此同时,
高职英语教育专业学生的创业教育存在创业课程设置、创业政策、创业实践、创业考评等方面需改进的现状,本文以宜春市为例对高职英语教育专业学生的创业教育进行分析,力图探寻
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
【摘要】论文分析了在高职空中乘务专业英语教学与评价应用泛在式教学模式的客观必然性,阐述了其具有传统教学与评价模式所不具备的优势,同时提出了相关实施策略,并指出此研究对今后高职空中乘务专业英语教学和评价的启示。  【关键词】泛在式教学法 高职 现代服务专业英语 教学与评价 应用  《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)》第六十条明确指出,“鼓励学生利用信息手段主动学习、自主学习、
一、引言  目前,就写作而言,中国英语学习者与英语本族语者还是存在一定差异,本文从情态动词维度对比EFL学习者与Editorials语料库里的美国报纸(纽约时报,华盛顿邮报以及洛杉矶时报)差异。研究发现英语学习者使用情态动词的总频率比本族语者使用频率要高。本文将运用中介语理论分析此现象,希望通过此研究,给英语学习者一些启示,提高英语学习者的写作水平。  二、文献回顾  情态动词是英语动词系统中的重
期刊
【摘要】为了提高学生的英语写作能力,教师要善于利用学生的日常学习,通过潜移默化的锻炼来提高学生的写作能力。本文主要探究了如何通过写英语日记来提高学生的英语写作能力,帮助学生养成良好的写作习惯,产生英语写作兴趣,促进学生通过练习来提高自己的实力和能力。  【关键词】英语写作 日记 写作能力  英语写作是学生学习英语中的一个重要环节,它需要学生能够恰当地选择词汇、语法和句型,促进学生对于语言的综合运用
【摘要】对于学校来说,班级是日常教学工作的一个基本的组成,也是学生活动和学习的基本组织形式。班主任是对于班级内学生的学习和管理负责的教师。根据学校领导的指示,班主任按照学校的规章制度和教育要求来管理班级内的学生,促进学生的全面发展和学习。  【关键词】小学教学 班主任 班级  对于学生来说,所接触的最多的老师就是班主任。当遇到在学校里遇到困难的时候,首先想到的也是寻求班主任的帮助。班主任的鼓励是对
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
【摘要】随着社会的迅速发展,英语在生活、工作、学习中的应用越来越多,因此,学好英语极其重要。中职英语的教学还是偏于传统,急需一系列的改革与创新。本文主要论述了中职英语的教学现状以及其中存在的一些问题,探讨了多媒体技术在中职英语教学中的有效使用,旨在提高我国的英语教学水平,培养高素质人才。  【关键词】多媒体 中职 英语教学  前言  在中等职业学校中,英语学科也是一门及其重要的基础课程。《中等职业