论文部分内容阅读
进入5月,数码影像市场突然变得安静起来——虽然从来自CIPA的统计消息看,数码相机的出货量从今年3月起进入了近三年来最好的状态,不过我们所说的安静则是新产品——特别是那些预期中的热点新品直到5月底都没有任何一个真正亮相,要知道此前四个月给人的感觉似乎相机行业的大佬们要集体和智能手机领域PK一下新品的发售速度了——熊本的地震也许是导致这种冷清的一个原因,已知受灾的工厂中包含了重要的CMOS制造企业,这无疑对那些存在于计划中的新产品最有可能造成影响,从另一个方面看,现在也到了远离灾区的人们感受到灾难影响的时间了。
As of May, the digital imaging market suddenly became quiet - although statistics from CIPA show that shipments of digital cameras have been in their best form in nearly three years since March this year, but what we call quiet It is new products - especially those hot new products until the end of May did not have any one really debut, to know the feeling of the previous four months it seems that the big picture of the industry leaders to the collective and smart phones PK new - Kumamoto’s earthquake may be one of the reasons for this desertion, and the known disaster-stricken factories, including important CMOS makers, are undoubtedly the most likely to have an impact on new products that exist in the plan, On the other hand, it is now time for people affected by the disaster to feel the impact of the disaster.