论文部分内容阅读
京都虽是古都,却一直受到年轻人的喜爱,也因为市内多达近四十间专业学府及大学,令日本全国不少年轻人都选择在京都求学,顺道感受古都的文化历史气质。也因为年轻力量的介入,京都从来都没有垂垂老去,处处洋溢着新旧结合的创意和活力。即使是一些十分平民化的混杂社区,也变得丰盛有趣。京都时下最年轻、最具创意的社区究竟在哪儿呢?中京区三条通上的热闹购物区的确是年轻人的胜地,但却远不止于此地。在京都采访时为我们担任联络及翻译的一对年轻情侣庆德由香及河波修一,两位久居京都的年轻人把我们带到左京区的一乘寺去。60年代时的一乘寺是一个汇集了电影院、弹珠店等娱乐场所的热闹地区。今天的一乘寺却不再繁嚣嘈杂,变得悠闲的社区处处充满生活气息,老式住宅与新式商店集结,居民与外来的年轻人口混杂,构成一幅多元化的图画。
Although Kyoto is the ancient capital, it has always been loved by young people. As more than 40 specialized universities and universities are in the city, many young people in Japan choose to study in Kyoto and feel the historical and cultural qualities of the ancient capital on their own. Also because of the intervention of young forces, Kyoto has never been so old and full of new and old ideas and vitality. Even mixed communities that are very civilized have become rich and interesting. Where is the youngest and most creative community in Kyoto today? The busy shopping district of the Sanjianntong in Chungking district is indeed a place for young people, but far more than that. A young couple who contacted and translated us during an interview in Kyushu Keid, Yukio and Kawabuchi One of the two young people living in Kyoto took us to a shrine in Zuojing District. Yoshitsune-ji Temple in the 60s is a lively area that brings together entertainment venues such as movie theaters and marbles. Today’s One-Si Temple is no longer noisy and noisy. The leisurely community is full of life. Old-style houses and new shops are crowded together. Residents and foreign young people are mixed to form a diverse picture.